Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Shareholder Agreement | | English term or phrase: F-3 right | In die event the shareholders agree that the company's IPO shall occur in the USA, the parties shall enter into a registration rights agreement in customary form, which i.a. shall provide for three demand registration rights for each shareholder holding 10% or moreof the company's shares, piggyback registration rights and ***F-3 rights***.
Das kommt leider nur in diesem Kontext vor. Danke! |
| Lydia MoleaKudoZ activityQuestions: 211 (none open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 747 Germany
| | Local time: 02:27
|
| | Rechte gemäß F(orm) 3 | Explanation: Hier ist wahrscheinlich das sog. "Form 3" gemeint - vgl. Def. im "Business Glossary" von Zahn (ISBN 3-8314-2037-8):
Form 3 - bei der Securities and Exchange Commission (SEC) einzureichendes Dokument, wenn Verwaltungsratsmitglieder, Führungskräfte oder Aktionäre 10 % oder mehr des umlaufenden Kapitals einer Aktiengesellschaft besitzen |
| Selected response from:
 Steffen Walter Germany Local time: 02:27
| Grading comment DAAAAAANKE! :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
20 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |