ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

field experience

German translation: praktische Erfahrungen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:field experience
German translation:praktische Erfahrungen
Entered by: Connie Leipholz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:18 Nov 5, 2004
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Sicherheitsdatenblatt
English term or phrase: field experience
The manufacturer warrants that the directions, warnings, and other statements on this label are based upon responsible experts' evaluations of reasonable tests of effectiveness, of toxicity to laboratory animals and to plants and residues on food crops, and upon reports of field experience.
Connie Leipholz
Local time: 20:27
praktische Erfahrungen
Explanation:
so übersetze ich das meistens, wie hier:
Field experience in open path gas detection has shown that accurate alignment of ...
Die praktische Erfahrung mit der Open-Path-Gasmessung hat gezeigt, dass der ...
www.blackandwhitetmc.com/pr_zellweger/za009.php
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 17:27
Grading comment
Danke, danke, danke !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7praktische Erfahrungen
Johanna Timm, PhD


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
praktische Erfahrungen


Explanation:
so übersetze ich das meistens, wie hier:
Field experience in open path gas detection has shown that accurate alignment of ...
Die praktische Erfahrung mit der Open-Path-Gasmessung hat gezeigt, dass der ...
www.blackandwhitetmc.com/pr_zellweger/za009.php

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 17:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 276
Grading comment
Danke, danke, danke !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olaf Reibedanz
5 mins

agree  Translations4IT
9 mins

agree  Fantutti
23 mins

agree  Lys Nguyen
6 hrs

agree  Steffen Walter: in Connies Beispiel dann wohl in etwa "beruhen ... auf praktischen Erfahrungsberichten"
7 hrs

agree  Michael Pauls
7 hrs

agree  Klaus Herrmann
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: