ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

... governed by and construed in accordance with ...

German translation: ... unterliegt ... und ist entsprechend auszulegen.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:... governed by and construed in accordance with ...
German translation:... unterliegt ... und ist entsprechend auszulegen.
Entered by: tanja293
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:47 Nov 6, 2004
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: ... governed by and construed in accordance with ...
This document shall be governed by and construed in accordance with Danish law.

(Mir behagt die Formulierung hier nicht: Dieses Dokument unterliegt und wird ausgelegt ...??)
tanja293
Local time: 02:27
... unterliegt ... und ist entsprechend auszulegen.
Explanation:
Dieses Dokument unterliegt der dänischen Gesetzgebung und ist entsprechend auszulegen.
Selected response from:

Condorsix
Local time: 02:27
Grading comment
Gefällt mir sehr gut, vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6... unterliegt ... und ist entsprechend auszulegen.Condorsix
4 +1s.u.
Alexandra Bühler
3... unterliegt und wird ausgelegt nach dänischem Recht ...
Derek Gill Franßen


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
... unterliegt ... und ist entsprechend auszulegen.


Explanation:
Dieses Dokument unterliegt der dänischen Gesetzgebung und ist entsprechend auszulegen.

Condorsix
Local time: 02:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gefällt mir sehr gut, vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: unterliegt dänischem Recht und ....
9 mins

agree  silvia glatzhofer: oder: unterliegt dänischem Recht und ist ....
10 mins

agree  LegalTrans D: ...unterliegt dänischem Recht und ist diesem entsprechend auszulegen...
31 mins

agree  Heidi Stone-Schaller
2 hrs

agree  Olaf Reibedanz
4 hrs

agree  Marion Hallouet
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
... unterliegt und wird ausgelegt nach dänischem Recht ...


Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-11-06 10:11:26 GMT)
--------------------------------------------------

Danish law = dänisches Recht

Derek Gill Franßen
Germany
Local time: 02:27
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 242
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
Ist schon okay, ich schreibe aber meist:

Dieses Dokument unterliegt dänischem Recht und wird nach diesem Recht ausgelegt.

Alexandra Bühler
Germany
Local time: 02:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia Molea: oder nochmal dänisch wiederholen ... so machen wir das auch immer
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: