Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law: Patents, Trademarks, Copyright / licence | | English term or phrase: passing of the trigger bits | | Macrovision also agrees not to assert its rights against Licensee for Licensee's manipulation or passing of the Trigger Bits by way of a software function |
| | | Selected response from:
 Olaf Jansen Local time: 02:30
| Grading comment | 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
29 mins confidence:   Aufhebung
Explanation: Aufhebung/Ausschalten der Trigger Bits mittels Software
Ein Kopierschutz kann durch Trigger Bits ein- oder ausgeschaltet werden. Ich nehme an, dass es darum geht, dass die Partei diese Trigger-Bits, und somit den Kopierschutz, nicht aufheben darf.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
21 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |