ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Patents, Trademarks, Copyright

CE Marketing Declaration of Conformity

German translation: CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CE Marking and Declaration of Conformity
German translation:CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung
Entered by: bp-translations
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:29 Dec 10, 2006
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: CE Marketing Declaration of Conformity
Eine Überschrift aus den Verbraucherinformationen eines Videospielecontrollers.
Ich bin mir nicht sicher, was ich mit dem Marketing machen soll - CE-Konformitätserklärung des Marketings??
Habt ihr Vorschläge?
bp-translations
Austria
Local time: 02:31
CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung
Explanation:
:-)
Selected response from:

Hermann
Local time: 01:31
Grading comment
Vielen Dank nochmal! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung
Hermann


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
CE marking declaration of conformity
CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung


Explanation:
:-)

Hermann
Local time: 01:31
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank nochmal! :)
Notes to answerer
Asker: So it's a typo... Da hätt ich auch selber draufkommen können. Danke, Hermann.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Borsje: marketing -> marking is correct, but I think that here they really just mean CE-Konformitätserklärung
16 mins

neutral  erika rubinstein: mit Harry
2 hrs

agree  DDM: mit Harry
2 hrs

agree  Marcus Geibel
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: