English: clearGerman translation: eine (Marken-)Recherche vornehmen KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to German translations [PRO] Marketing - Law: Patents, Trademarks, Copyright | | English term or phrase: clear | Wie übersetzt man denn hier dieses "clear"?
How to clear and protect your valuable trademark when entering one of the world’s fastest growing markets. |
| | Clarification request(s) and response
| | eine (Marken-)Recherche vornehmen | Explanation: I think clear here refers to the process of looking for similar trademarks used by others before you start applying for yours. In German this is mostly referred to as a 'Recherche' I think. |
| Selected response from: Lars Helbig Germany
| Note from asker to answererDanke :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
14 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| clear (here) eine (Marken-)Recherche vornehmen
Explanation: I think clear here refers to the process of looking for similar trademarks used by others before you start applying for yours. In German this is mostly referred to as a 'Recherche' I think.
| Lars Helbig Germany Native speaker of: German PRO pts in category: 8
|
| Note from asker to answerer |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 |
| auf Eintragungshindernisse / Schutzhindernisse prüfen
Explanation: Nach einer kurzen "Recherche" (Google läßt grüßen) stimme ich Lars zu.
Trademark clearance searches are generally performed before filing a trademark application to “clear” a trademark for registration.
oder
To eliminate the possibility of confusing similarity when considering trademarks, you can do a preliminary clearance on the Internet or even using the Trademark Office’s searchable database.
s. auch denanderen Link:
http://images.jw.com/email/IPTrademarkstrifold.html
Die Links sind zwar nicht umwerfend, aber daraus geht klar hervor, daß mit "clear" die Markenrecherche, hier wohl vor dem Markenantrag, gemeint ist.
Vor Anmeldung werden also die Erfolgsaussichten und mögliche Konflikte mit bereits angemeldeten Marken überprüft.
Eine griffige deutsche Formulierung fällt mir leider auch nicht ein, lediglich der Übersetzungsversuch in der Überschrift, wobei der sicher sehr frei gewählt ist.
Reference: http://ipcounsel.blogspot.com/2005/08/detailed-trademark-sea... Reference: http://https://www.nycbar.org/CLE/cleonline.php?practice=19
| bambam Germany Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 20
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
17 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| clear (here) bestätigen / (auf Gültigkeit) prüfen / anmelden/eintragen
Explanation: "Clear" im Sinne von: die Rechte vor Ort durchsetzen/anerkennen lassen/bestätigen/lizenzieren
How do you Clear and Protect Computer Software?
• Typically by using legal counsel to:
– Secure, maintain, and evaluate intellectual
property rights associated with the
computer software
http://acm.cs.umr.edu/~security/slides/sig_sec_Canis_10_19_2...
Why and how to clear a trademark
http://www.accessmylibrary.com/comsite5/bin/pdinventory.pl?p...
-------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2007-04-10 12:57:59 GMT) --------------------------------------------------
oder:
- Verfügbarkeit prüfen
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-04-10 14:33:37 GMT) --------------------------------------------------
Ja, die Kollegein haben recht: es geht vor allem um vor Ort bestehende Warenzeichen (daher mein letzter Vorschlag)
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |