ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Patents, Trademarks, Copyright

common general knowledge

German translation: allgemein beaknnte Tatsache


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:12 Sep 14, 2009
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Patentrecht
English term or phrase: common general knowledge
Hallo, es handelt sich um einen Begriff aus dem Patentrecht und es geht darum, dass die Erfindung offensichtlich ist.
Kennt jdm. diesen Ausdruck?
Unless the claims of the patent can be said to be obvious over the common general knowledge
aliprandil
German translation:allgemein beaknnte Tatsache
Explanation:
Es ist wörtlich zu nehmen

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-09-14 10:16:41 GMT)
--------------------------------------------------

es handelt sich um Allgemeinwissen! Die Technik ist jeden bekannt.
Selected response from:

sivara
United Kingdom
Local time: 02:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4allgemein beaknnte Tatsachesivara
3 +2allgemeines Fachwissen
Michael Sieger
3 -1Stand des Wissens
Goldcoaster
Summary of reference entries provided
Alison MacG

  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
allgemein beaknnte Tatsache


Explanation:
Es ist wörtlich zu nehmen

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-09-14 10:16:41 GMT)
--------------------------------------------------

es handelt sich um Allgemeinwissen! Die Technik ist jeden bekannt.

sivara
United Kingdom
Local time: 02:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein: einfach: allgemein bekannt
3 mins
  -> Thanks!

agree  Katja Schoone
13 mins
  -> Thanks!

agree  Ingeborg Gowans: mit Erika
58 mins
  -> Thanks!

agree  Birgit Gläser
5 hrs
  -> Danke Birgit!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
allgemeines Fachwissen


Explanation:
So zumindest die EPA, und die sollten es eigentlich wissen.


    Reference: http://archive.epo.org/epo/pubs/oj002/02_02/02_1282.pdf
Michael Sieger
United Kingdom
Local time: 02:43
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alison MacG
5 mins
  -> Danke :)

agree  Maria Vogler
15 mins
  -> Danke :)

neutral  Birgit Gläser: Fachwissen ist eigentlicht nicht allgemein bekannt und trift hier nicht zu. Ansonsten wäre es auch eher "grundlegendes" Fachwissen.
5 hrs
  -> Sicherlich ein berechtigter Einwand, deswegen ja auch meine Quellenangabe, nämlich das Europäische Patentamt
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Stand des Wissens


Explanation:
patentrechtlicher Begriff zum allgemeinen Wissensstand (analog Stand der Technik)

Goldcoaster
Switzerland
Local time: 03:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Birgit Gläser: Das einzige, an was ich mich aus meinem Technical Writing Seminar an der Uni zu Patenten erinnere, ist, das der Stand des Wissens "state of the art" ist. Auch hier gilt, Fachwissen nicht gleich allgemein bekannt.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day7 mins
Reference

Reference information:
"Common general knowledge" has a specific meaning in patent law. It refers to the common general knowledge not of the average person, but of the person skilled in the art in the field to which the invention in question relates. The German version "allgemeines Fachwissen" used, inter alia, by the EPO, actually expresses this concept more clearly. IMO, "allgemeines Fachwissen" is the term that would be used by any experienced patent translator in this context.

1.5. Definition des "allgemeinen Fachwissens"
In T 890/02 (ABl. 2005, 497) setzte sich die Kammer mit der Definition des allgemeinen Fachwissens auseinander. Sie stellte fest, dass nach der Definition der Beschwerdekammern der Inhalt von Enzyklopädien, Handbüchern und Wörterbüchern in der Regel das allgemeine Fachwissen darstellt (vgl. u. a. T 766/91, T 206/83, ABl. 1987, 5; T 234/93). In einigen Fällen wurden jedoch ausnahmsweise auch Patentschriften und wissenschaftliche Veröffentlichungen dem allgemeinen Fachwissen zugerechnet. Insbesondere bei Forschungsgebieten, die so neu sind, dass das entsprechende technische Wissen noch nicht in Standardlehrbüchern enthalten ist, sind die konkreten Umstände des jeweiligen Falls zu berücksichtigen (vgl. T 51/87, ABl. 1991, 177 und T 772/89). (page 56 [96 of 915])
http://documents.epo.org/projects/babylon/eponet.nsf/0/f7944...$file/clr_2006_de.pdf

1.5. Definition of "common general knowledge"
In T 890/02 (OJ 2005, 497) the board dealt with the definition of the common general knowledge. It noted that the common general knowledge of the person skilled in the art had been defined by the boards of appeal as being normally represented by encyclopaedias, textbooks, dictionaries and handbooks on the subject in question (see inter alia T 766/91, T 206/83, OJ 1987, 5; T 234/93). In several cases, however, and by way of exception, patent specifications and scientific publications had also been considered to form part of the common general knowledge. In particular, special considerations prevailed when a field of research was so new that technical knowledge was not yet available from textbooks (see T 51/87 OJ 1991, 177; T 772/89). (page 48 [86 of 804])
http://documents.epo.org/projects/babylon/eponet.nsf/0/f7944...$file/clr_2006_en.pdf

Common general knowledge
3.29 One cannot overstate the importance of the notion of common general knowledge. It is central to everything that is required of the hypothetical skilled person, for example in reading and understanding the patent for the purposes of purposive construction, or in understanding and reacting to the cited prior art. Common general knowledge can, perhaps, be summarized as a part of the mental equipment or mental toolkit needed so as to be competent in the art concerned. It is what makes the skilled person skilled. (page 7)
http://www.ipo.gov.uk/practice-sec-003.pdf

Source: Bristows - A firmly established principle of English patent law is the doctrine of common general knowledge. Common general knowledge or "cgk" is information which, at the priority date of the patent in question, was generally known and accepted by skilled persons in the field to which the alleged invention relates. In essence, it is the knowledge which the addressee of the specification can be expected to have as part of his ordinary professional knowledge.
http://www.linexlegal.com/content.php?content_id=91166

Alison MacG
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Bernd Runge


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: