Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Verkauf von Patentrechten | | English term or phrase: indicia of origin | Ursprungsbezeichnungen ?
Im Kontext von Urheberrechten: trademarks and other indicia of origin |
| DiapheniaKudoZ activityQuestions: 33 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 4
| Local time: 15:21
|
| | Ursprungszeichen | Explanation: Zumindest, wenn ich mir den Linguee-Eintrag EN > ES richtig übersetze. |
| Selected response from:
 Katja Schoone Germany Local time: 15:21
| Grading comment Vielen Dank, Ursprungszeichen passt am besten, denke ich, da es im Kontext auch intell. property geht. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1 Ursprungszeichen
Explanation: Zumindest, wenn ich mir den Linguee-Eintrag EN > ES richtig übersetze.
|  Katja Schoone Germany Local time: 15:21 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 33
|
| | Grading comment | Vielen Dank, Ursprungszeichen passt am besten, denke ich, da es im Kontext auch intell. property geht. |
|
7 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 Herkunftskennzeichnung, evtl. auch Herkunftsnachweis, Herkunftsbezeichnung
Explanation: Auch wenn es vielleicht häufiger auf Personen angewendet wird, würde ich auch hier eher von Herkunft sprechen, mit -kennzeichnung ist dann wohl klar, dass es sich nicht um Personen handelt.
Herkunftsnachweis wäre mir allerdings zu sehr eingeengt, Herkunftsbezeichnung zu wenig prägnant, aber gleichbedeutend.
Ursprungskennzeichnung wäre noch eine weitere Möglichkeit in diesem Zusammenhang.
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2011-07-30 05:05:52 GMT) --------------------------------------------------
Sehe eben noch: "Herkunftsindizien" ist auch gebräuchlich, obwohl ich es in diesem Kontext nicht so passend finde und es daher für nicht so notwendig erachte, hier so "originalgetreu" zu bleiben.
| mrmp Local time: 15:21 Native speaker of: German
|
| |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jul 30, 2011 - Changes made by Steffen Walter: | | Field (specific) | Law: Contract(s) => Law: Patents, Trademarks, Copyright |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |