Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Patentrechte / Lizenzgewährung | | English term or phrase: non-assertion agreements | Es geht um einen Vertrag zwischen zwei Unternehmen, die in der gleichen Branche tätig sind und Patente für ähnliche Verfahren besitzen, die Rechte zur Vergabe von Lizenzen, Unterlizenzen und ?? (***) begründen. Der Vertrag wird zum Ausschluss etwaiger gegenseitiger Patentrechtsverletzungen (bzw. der Geltendmachung diesbezüglicher Ansprüche) geschlossen.
Absatz:
"ABC and XYZ have rights to grant licenses, sublicenses and ***non-assertion agreements*** under their respective patent rights and have entered into this Agreement for the purpose of granting each other the rights to practice art disclosed in their respective patent rights subject to the terms and conditions of this Agreement."
non-assertion agreements = Überlassungsvereinbarungen?
VDIV für Eure Ideen!
Steffen |
|  Steffen WalterKudoZ activityQuestions: 104 (none open) ( 4 closed without grading) Answers: 10948 Germany
| | Local time: 15:22
|
| | Ja, Überlassung | Explanation: Ich hatte das gerade in einem Lizenzvertrag für die DTLA (Digigal Transmission Licensing Administrator).
Gemeint ist, dass ABC und XYZ vertraglich auf Geltendmachtung von Patentrechten verzichten bzw. anderen die Nutzung patentierter technischen Verfahren gestatten dürfen.
Überlassungsvereinbarungen drückt das mMn gut aus.
Siehe auch:
Covers background and foreground IP – Only ‘necessary IP’ is pooled – Prevents
technology from being blocked –non assertion • Licensing under fair ...
http://www.mostnet.de/news/Conferences & Presentations/2000/...
-------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2004-09-30 10:58:54 GMT) --------------------------------------------------
huch: *patentierter technische*r* Verfahren ...
-------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2004-09-30 11:00:24 GMT) --------------------------------------------------
Vielleicht auch: Nutzungsvereinbarung? |
| Selected response from: Michael Pauls Germany Local time: 15:22
| Grading comment Danke für die überzeugende Bestätigung meiner Vermutung. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:   Ja, Überlassung
Explanation: Ich hatte das gerade in einem Lizenzvertrag für die DTLA (Digigal Transmission Licensing Administrator).
Gemeint ist, dass ABC und XYZ vertraglich auf Geltendmachtung von Patentrechten verzichten bzw. anderen die Nutzung patentierter technischen Verfahren gestatten dürfen.
Überlassungsvereinbarungen drückt das mMn gut aus.
Siehe auch:
Covers background and foreground IP – Only ‘necessary IP’ is pooled – Prevents
technology from being blocked –non assertion • Licensing under fair ...
http://www.mostnet.de/news/Conferences & Presentations/2000/...
-------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2004-09-30 10:58:54 GMT) --------------------------------------------------
huch: *patentierter technische*r* Verfahren ...
-------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2004-09-30 11:00:24 GMT) --------------------------------------------------
Vielleicht auch: Nutzungsvereinbarung?
| Michael Pauls Germany Local time: 15:22 Native speaker of: German PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Danke für die überzeugende Bestätigung meiner Vermutung. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |