Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Deferred shares | | English term or phrase: On subsequent vesting | You are not required to file a return or otherwise report the rollover of your Bonus Share Awards to any local tax authority. On *subsequent vesting* and/or sale, you may have reporting obligations, however, as outlined below.
TIA! |
| scipioKudoZ activityQuestions: 302 (none open) ( 5 without valid answers) ( 12 closed without grading) Answers: 474
| Local time: 15:23
|
| | bei einem nachfolgenden Uebertrag | Explanation: I think it is more about transferring the shares received as a bonus to another person as to vest means "uebertragen von Rechten". |
| Selected response from:
 Sonja Allen United Kingdom Local time: 14:23
| Grading comment Danke euch beiden! Habe mich hier für Übertragung entschieden... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
41 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |