KudoZ home » English to German » Law: Taxation & Customs

penalty for understatement (of tax)

German translation: Strafzahlung für Steuerverkürzung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:penalty for understatement (of tax)
German translation:Strafzahlung für Steuerverkürzung
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:53 Nov 7, 2007
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs / tax law
English term or phrase: penalty for understatement (of tax)
"On (...), the (...) Tax Office rendered against (...) the Correction Disposition of Corporation Tax Amounts and the Assessment and Decision Dispositions of *Penalty for Understatement* for each of the following business years."

Hat jemand 'ne Ahnung, wie man das korrekt übersetzt?
Danke im Voraus!
Thomas Kozinowski
Germany
Local time: 04:24
Strafzahlung für Steuerverkürzung
Explanation:
"Die Steuerverkürzung stellt eine der zwei bestehenden Alternativen der Steuerhinterziehung dar. Sie ist dann gegeben, wenn man gegenüber den Finanzbehörden unrichtige oder nur unvollständige Angaben macht und dadurch weniger Steuern zu entrichten hat, als man es bei wahrheitsgemäßen Angaben hätte tun müssen. Dazu zählt auch eine aufgrund der unrichtigen oder unvollständigen Angaben erlangte, zu hohe Steuerrückerstattung."
Steuerhinterziehung wäre zB die Fälschung von Buchungen, von Rechnungen, usw.
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 04:24
Grading comment
Hans' Erklärung kommt bei dieser Frage dem Antragsinhalt am nächsten (mit dem Begriff "Steuerhinterziehung" kann ich mich indes nicht so richtig anfreunden, da im Kontext des AT auch kein Versuch zu unterstellen ist).
Daher entscheide ich mich - übrigens nach längerem Überlegen - für diesen Vorschlag.
Danke an alle, die hierzu etwas beigetragen haben!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Strafzahlung für Steuerverkürzung
Hans G. Liepert
3Strafe fuer Unterbewertung (der zu versteuerenden Posten)
Cathrin Cordes
2 +1Strafe für Steuerhinterziehung
Kristin Sobania


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Strafe für Steuerhinterziehung


Explanation:
Da die Firma einen zu niedrigen Wert angegeben hat, wurde sie steuerlich zu niedrig eingestuft.



Kristin Sobania
Germany
Local time: 04:24
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone
6 mins
  -> Danke, Katja!

agree  Ingeborg Gowans
25 mins
  -> Danke, Ingeborg!

disagree  Hans G. Liepert: Steuerhinterziehung ist etwas ganz anderes//juristisch eben schon - im Ernstfall solltest Du auf Steuerverkürzung plädieren ;0)//Die Strafe sitzt Du auf einer Backe ab!
7 hrs
  -> ach, man könnte sich doch auch frei kaufen, oder erst nachträglich selbstanzeigen und dann frei kaufen...
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Strafe fuer Unterbewertung (der zu versteuerenden Posten)


Explanation:
kommt zwar auf Steuerhinterziehung hinaus, ist aber hier mE nach genauer, denn Steuerhinterziehung koennte zB auch durch Kapitalverlegung ins Ausland erfolgen

Cathrin Cordes
Local time: 03:24
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans G. Liepert: Durch Kapitalverlagerung kann man keine Steuerhinterziehung begehen - sofern keine gesetzlichen Verbote des Kapitalexports bestehen
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Strafzahlung für Steuerverkürzung


Explanation:
"Die Steuerverkürzung stellt eine der zwei bestehenden Alternativen der Steuerhinterziehung dar. Sie ist dann gegeben, wenn man gegenüber den Finanzbehörden unrichtige oder nur unvollständige Angaben macht und dadurch weniger Steuern zu entrichten hat, als man es bei wahrheitsgemäßen Angaben hätte tun müssen. Dazu zählt auch eine aufgrund der unrichtigen oder unvollständigen Angaben erlangte, zu hohe Steuerrückerstattung."
Steuerhinterziehung wäre zB die Fälschung von Buchungen, von Rechnungen, usw.


Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 04:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 257
Grading comment
Hans' Erklärung kommt bei dieser Frage dem Antragsinhalt am nächsten (mit dem Begriff "Steuerhinterziehung" kann ich mich indes nicht so richtig anfreunden, da im Kontext des AT auch kein Versuch zu unterstellen ist).
Daher entscheide ich mich - übrigens nach längerem Überlegen - für diesen Vorschlag.
Danke an alle, die hierzu etwas beigetragen haben!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search