Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs / IRS Penalties
English term or phrase:orders of instructions
Ist eines der Dokumente, dass der Steuerzahler hier bei der Steuerbehörde vorlegen muss.
Davor geht es um Satzungen, Gründungsurkunden, Geschäftsordnungen, Willenserklärungen, Absichtserklärungen und der Punkt danach ist assignement agreements.
Einfach nur Anweisungen?
Der englische Begriff googlet hervorragend, aber ich konnte keine Entsprechung finden.
Meiner Vermutung nach soll diese Person auch die zugehörigen Verwaltungsvorschriften mitbringen, damit sich die Prüfer da einlesen können. Das wäre bei uns auch so. Wenn (großes WENN) ich Auslandseinkommen angebe (angeben muss) werde ich natürlich auch nachweisen (mit zugehörigen Verwaltungsvorschriften und Steuerbescheiden), welche ausländischen Steuern da schon bezahlt wurden, damit das evtl. angerechnet oder sogar neutralisiert werden kann.
Zu allem Überfluss scheint Orders of Instructions die Bezeichnung gewisser interner Verwaltungsanweisungen oder -vorschriften (z.B. Erstattung von Reisekosten o.ä.) in Indien zu sein. Das passt auch zu Deinem Zusammenhang.
Eine auf der Hand liegende Lösung habe ich als Antwort eingestellt. Vielleicht ist es das. Im übrigen - wie Armorel. Orders und instructions sind zwar nicht ganz dasselbe, aber fast synonym in ihrem Bedeutungsraum.
"orders" können ja (steuer-) behördliche oder auch gerichtliche Verfügungen sein. Vielleicht sind es, je nach mehr Kontext, Verfügungen, die Anweisungen enthalten, also Anweisungsverfügungen
Automatic update in 00:
Answers
4 hrs confidence:
Ausführungsvorschriften, Verwaltungsanweisungen
Explanation: Der AT-Begriff hat in dieser Form zwei verschiedene Bedeutungen, die sich nur aus dem Kontext erschließen können.
Werner Walther Local time: 15:28 Native speaker of: German PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Was für Ausführungsvorschriften od. Verwaltungsanweisungen sollen das sein? Anweisungen, die der säumige Steuerzahler den Banken/Trusts gegeben hat?
Explanation: Könnte ein psychologischer Test sein, ein Geländespiel oder ein assessment center. Ein Beispiel: eine erste Gruppe erhält die Anweisung: geht drei Häuserblocks geradeaus, und dann zwei Häuserblocks nach rechts. Die zweite Gruppe erhält die Anweisung: geht zunächst zwei Häuserblocks rechts, dann links drei Häuserblocks geradeaus. Beide Gruppen kommen am gleichen Punkt an. Ist es das?
-------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2010-10-01 14:57:34 GMT) --------------------------------------------------
They have been given different orders of instructions. Wahrscheinlich würde ein Muttersprachler eher sagen: They have been given the same instructions in different orders.
-------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2010-10-01 15:01:19 GMT) --------------------------------------------------
Beispielsatz:
Different orders of instructions can be applicable for bringing the same result. The program matching process should be robust against such differences. ...
-------------------------------------------------- Note added at 4 Stunden (2010-10-01 15:16:19 GMT) --------------------------------------------------
Hinweis:
Dieser AT-Begriff hat mindestens zwei verschiedene Bedeutungen. Aus dem Kontext müsste aber einwandfrei festzustellen sein, welche Bedeutung zum Tragen kommt.
-------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2010-10-01 16:19:34 GMT) --------------------------------------------------
Es geht um die andere Antwort, m.E. nicht um diese hier.
Werner Walther Local time: 15:28 Native speaker of: German PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Du hast schon gesehen, worum es hier geht? Es ist eine Ladung der US-Steuerbehörde, zu dem der Geladene u. a. die orders of instructions mitbringen soll. Neben Satzung/Gründungsurkunde, Abtretungsvereinbarung etc. i. V. m. einem liechtensteiner Trust.
Asker: ok, habe mich schon gefragt, was diese Antwort mit meinem Kontext zu tun haben soll ;-)