REIT election

German translation: REIT-Wahlrecht / REIT-Option

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:REIT election
German translation:REIT-Wahlrecht / REIT-Option
Entered by: Steffen Walter

13:39 May 27, 2014
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: REIT election
In einem Gesellschaftsvertrag einer Corporation aus Maryland steht im Abschnitt "REIT Qualification" der folgende Satz.

"If the Board of Directors determines that it is no longer in the best interests of the Corporation to continue to be qualified as a REIT, the Board of Directors may revoke or otherwise terminate the Corporation's ***REIT election*** pursuant to Section 856(g) of the Code". (Code steht für Internal Revenue Code)


Ich habe immerhin schon folgende Erläuterung gefunden, aber die hilft mir noch nicht bei einer brauchbaren Übersetzung. Dass REIT nicht übersetzt wird, ist mir klar, aber wie bringe ich den Begriff "election" unter?


Quelle: http://www.reit.com/investing/reit-basics/forming-real-estat...

4. Compliance

In order to qualify as a REIT, a company must make a REIT election. The REIT election is made by filing an income tax return on Form 1120-REIT. Because this form is not due until, at the earliest, March 15th following the end of the REIT's last tax year, the REIT does not make its election until after the end of its first year (or part-year) as a REIT. Nevertheless, if it desires to qualify as a REIT for that year, it must meet the various REIT tests during that year (with the exception of the 100 Shareholder Test and the 5/50 Test, both of which must be met beginning with the REIT's second taxable year.) Additionally, the REIT annually must mail letters to its shareholders of record requesting details of beneficial ownership of shares. Significant monetary penalties will apply to a REIT that fails to mail these letters on a timely basis.
Annette Hoffmann (X)
Local time: 09:31
REIT-Wahlrecht / Wahrnehmung des REIT-Wahlrechts
Explanation:
Das Unternehmen muss also zunächst eine Erklärung abgeben, dass es sich als REIT einstufen lassen will (im Sinne der Wahrnehmung eines Wahlrechts zur Einstufung als REIT). Im weiteren Verlauf ist laut Kontext dann auch ein Widerruf (revoke) oder eine sonstige Beendigung (otherwise terminate) der REIT-Einstufung seitens des Board of Directors möglich.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 09:31
Grading comment
Beide Antworten sind gut, aber ich habe mich für diese entschieden.
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3sich für die REIT-Option entscheiden
Maria S. Loose, LL.M.
3 +2REIT-Wahlrecht / Wahrnehmung des REIT-Wahlrechts
Steffen Walter


Discussion entries: 6





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
REIT-Wahlrecht / Wahrnehmung des REIT-Wahlrechts


Explanation:
Das Unternehmen muss also zunächst eine Erklärung abgeben, dass es sich als REIT einstufen lassen will (im Sinne der Wahrnehmung eines Wahlrechts zur Einstufung als REIT). Im weiteren Verlauf ist laut Kontext dann auch ein Widerruf (revoke) oder eine sonstige Beendigung (otherwise terminate) der REIT-Einstufung seitens des Board of Directors möglich.

Steffen Walter
Germany
Local time: 09:31
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1152
Grading comment
Beide Antworten sind gut, aber ich habe mich für diese entschieden.
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebastian Witte
1 hr

agree  Annette Scheler
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
reit election
sich für die REIT-Option entscheiden


Explanation:
"To make an election" or "to file an election" scheint im amerikanischen Sprachgebrauch zu bedeuten, dass man sich bei der Steuererklärung für die eine oder andere Option entscheidet bzw. ganz konkret bestimmte Kästchen ankreuzt.

"To revoke a REIT-election" wäre dann "erklären, dass man die REIT-Option nicht mehr in Anspruch nehmen will" oder "die Inanspruchnahme der REIT-Option widerrufen oder in anderer Form beenden".


    Reference: http://www.cra-arc.gc.ca/esrvc-srvce/tx/bsnss/fl-gsthst-tpst...
Maria S. Loose, LL.M.
Belgium
Local time: 09:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edith Kelly
1 hr

agree  Christiane Hesse
1 hr

agree  Teresa Reinhardt: definitely
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search