Enhancement allowance

08:36 Jul 25, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Motion Picture Contracts
English term or phrase: Enhancement allowance
Den Begriff hatte ich schon mal, allerdings ohne Kontext.
Jetzt ist er mit Kontext aufgetaucht:

Producer approves third party cost overruns not covered by the completion guaranty up to a maximum of 0% of the approved budget less placement fee and production service fee (the "Enhancement Allowance") in addition to any other contingency reserve. The Enhancement Allowance has been included in the approved budget.
Christian Köstner (X)
Germany
Local time: 00:06



Discussion entries: 2





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search