13:36 Jan 5, 2015 |
|
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Beteiligungsvertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Anteil an Mitverkaufsrechten |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
tagging person Anteil an Mitverkaufsrechten Explanation: tag along rights kenne ich als Mitverkaufsrechte von Anteilseignern. -------------------------------------------------- Note added at 5 Tage (2015-01-10 20:58:40 GMT) -------------------------------------------------- Na ja, ich habe eben "tag-along Portion" übersetzt und das ist halt dann die Person, die diese Rechte hält bzw. in den Genuss kommt bei Verkauf, oder? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.