Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Scheidungsurteil | | English term or phrase: and wholly made default | XXX, although duly and properly cited, did not appear and wholly made default.
Steht in der Einleitung zum Scheidungsurteil. |
|  Kathi StockKudoZ activityQuestions: 578 ( 4 open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 1745 United States
| | Local time: 03:39
|
| | Selected response from:
 Sabine Schlottky Germany Local time: 10:39
| Grading comment Danke! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
38 mins confidence:  peer agreement (net): +1
55 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 day12 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |