ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law (general)

Board of Rules and Appeals (BORA)

German translation: Satzungs- und Antragsausschuss


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Board of Rules and Appeals (BORA)
German translation:Satzungs- und Antragsausschuss
Entered by: Andrea Melletat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:03 Apr 16, 2007
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Board of Rules and Appeals (BORA)
The Board of Rules and Appeals (BORA) reserves the right to revoke this acceptance, if it is determined by Miami Dade County Product Control Division that this product or material fails to meet the requirements of the applicable building code.
martina1974
Austria
Local time: 10:39
Satzungs- und Antragsausschuss
Explanation:
Das ist ein Ausschuss aus freiwilligen Mitgliedern bestimmter Stände.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2007-04-16 10:16:59 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht besser noch: Regelungs- und Antragsausschuss

Weil die ja fremde Gesetze etc. überwachen sollen.
Selected response from:

Andrea Melletat
Local time: 10:39
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Satzungs- und Antragsausschuss
Andrea Melletat


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
board of rules and appeals (bora)
Satzungs- und Antragsausschuss


Explanation:
Das ist ein Ausschuss aus freiwilligen Mitgliedern bestimmter Stände.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2007-04-16 10:16:59 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht besser noch: Regelungs- und Antragsausschuss

Weil die ja fremde Gesetze etc. überwachen sollen.


    Reference: http://www.miamidade.gov/buildingcode/bo_board.asp
Andrea Melletat
Local time: 10:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35
Grading comment
Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: