ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law (general)

business link charity

German translation: Órganisation zur Herstellung von Wirtschaftskontakten


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:business link charity
German translation:Órganisation zur Herstellung von Wirtschaftskontakten
Entered by: Stefanie Guim Marce
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:43 Jan 30, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general)
English term or phrase: business link charity
Eine Firma spendet vier Bildungseinrichtungen Geld, nämlich folgenden:

"UK managing director XY handed £5,000 to each of them: XXX College, XXX Primary School, the business link charity ABC and [vierte Einrichtung]."

=> Was ist hier eine "business link charity"?
Eine Wohltätigkeitsgesellschaft der Wirtschaft?
Oder liege ich hier ganz daneben?
Stefanie Guim Marce
Local time: 10:40
Business Link
Explanation:
Business Link ist eine Organisation, die von der Regierung unterstützt wird und kleineren Unternehmen Unterstützung in allen möglichen Fragen anbieten soll. Ich denke, die ist hier gemeint.

Selected response from:

Thoth
Grading comment
Danke - aber der Kunde hat sich doch noch gemeldet und gesagt, dass diese Charity nichts mit Business Link zu tun hat.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Business Link
Thoth


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Business Link


Explanation:
Business Link ist eine Organisation, die von der Regierung unterstützt wird und kleineren Unternehmen Unterstützung in allen möglichen Fragen anbieten soll. Ich denke, die ist hier gemeint.




    Reference: http://www.businesslink.gov.uk/
Thoth
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke - aber der Kunde hat sich doch noch gemeldet und gesagt, dass diese Charity nichts mit Business Link zu tun hat.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Passt eigentlich nicht, da noch ein anderer Name folgt - siehe Kontext "the business link charity ABC". / Ja, das wäre tatsächlich plausibel.
22 mins
  -> Passt dann, wenn es sich um eine gemeinnützige Organisation handelt, die mit dem Business-Link-Netzwerk zusammenarbeit/angeschlossen ist. Dementsprechend könnte eine vollständige Übersetzung heißen: 'die zu Business Link gehörende Organisation ABC', o. ä.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 30, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Other => Law (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: