KudoZ home » English to German » Law (general)

amendments and supplements

German translation: Änderungen und Ergänzungen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:amendments and supplements
German translation:Änderungen und Ergänzungen
Entered by: Klaus Urban
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:57 Feb 21, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Plan- oder Gesetzesergänzungen
English term or phrase: amendments and supplements
Es geht um Begriffsbestimmungen einer US-Unfallversicherung:

"Plan means the Company Business Travel Accident and Occupational Accident Insurance Plan, together with any and all ***amendments and supplements*** hereto."
An anderer Stelle heißt es ständig: "amendment, modification or termination of the plan", wobei ich "amendment" mit "Ergänzung" übersetzt habe.

In Bezug auf das US Einkommensteuergesetz heißt es ebenfalls:
"Code means the United States Internal Revenue Code of 1986 as amended from time to time. Reference to any section or subsection of the Code includes reference to any comparable or succeeding provisions of any legislation that ***amends, supplements*** or replaces such section or subsection."

Worin könnte denn ein Unterschied zwischen "amendments" und "supplements" bestehen?
Klaus Urban
Local time: 08:36
Änderungen und Ergänzungen
Explanation:
From my personal glossary:

Änderungen und Ergänzungen dieses Vertrages bedürfen jeweils der Schriftform. Dies gilt auch für die Aufhebung des Schriftformerfordernisses.


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-02-21 22:03:07 GMT)
--------------------------------------------------

Any amendments and supplements to this contract shall be in writing. This also applies to the revocation of the written form requirement.


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-02-21 22:08:31 GMT)
--------------------------------------------------

When I was administering US government contracts, we distinguished between pre-award and post-award changes. An amendment could be made to the request for proposal. After the contract was awarded we issued modifications.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-02-21 22:09:11 GMT)
--------------------------------------------------

Request for proposals - RFP
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 01:36
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Änderungen und Ergänzungen
Kim Metzger


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Änderungen und Ergänzungen


Explanation:
From my personal glossary:

Änderungen und Ergänzungen dieses Vertrages bedürfen jeweils der Schriftform. Dies gilt auch für die Aufhebung des Schriftformerfordernisses.


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-02-21 22:03:07 GMT)
--------------------------------------------------

Any amendments and supplements to this contract shall be in writing. This also applies to the revocation of the written form requirement.


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-02-21 22:08:31 GMT)
--------------------------------------------------

When I was administering US government contracts, we distinguished between pre-award and post-award changes. An amendment could be made to the request for proposal. After the contract was awarded we issued modifications.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-02-21 22:09:11 GMT)
--------------------------------------------------

Request for proposals - RFP

Kim Metzger
Mexico
Local time: 01:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 89
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Danke, Kim! Aber was sind dann "modifications"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Bühler: Stimme zu, wenn eine Unterscheidung getroffen werden muss, vielleicht Änderungen/Anpassungen/Ergänzungen
4 mins

agree  Hans G. Liepert: evtl Zusätze (vgl Verfassungszusätze =Amendsments der USA)
15 mins

agree  xxxhazmatgerman: Die Auflistung von Fr. Bühler paßt sehr gut.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search