1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
14 mins confidence:   | certificate of finality Urteil über die Rechtskraft
Explanation: gemäß der Botschaft der BRD in Manila:
"Gerichtsbeschluss (court decision) und Urteil über die Rechtskraft (certificate of finality) über die Auflösung der vorherigen Ehe, überbeglaubigt von den philippinischen Behörden (siehe Infomerkblatt anbei)"
http://www.manila.diplo.de/Vertretung/manila/de/01/Visabesti...
-------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2009-03-19 16:30:13 GMT) --------------------------------------------------
@ Goldcoaster und zur Erklärung:
So wie ich es verstehe, gibt es
a) das Urteil über die Auflösung der Ehe und
b) die Bescheinigung der Rechtskraft (hier: des Urteils über die Auflösung),
sprich, das Urteil ist rechtskräftig und kann nicht mehr angefochten werden, das ist für mich ein gesonderter Beschluss. Dieses "Certificate" ist eben kein "rechtskräftiges Urteil" sondern die Bestätigung der Unanfechtbarkeit eines ergangenen Urteils.
| lisa23 Germany Local time: 10:42 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 36
|
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |