Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / Insolvenzverfahren | | English term or phrase: back-up bid | | the assets of XX will be purchased by a group of XX's lenders under the *back-up bid* in the bankruptcy process |
| Karl ZeilerKudoZ activityQuestions: 1241 (none open) ( 44 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 76
| Local time: 10:42
|
| | Zweitgebot | Explanation: Für den Fall, dass der Verkäufer das Estgebot (obwohl u.U. höher) nicht akzeptiert (zB Wettbewerbsgründe) tritt das Zweitgebot an seine Stelle.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-10-16 09:47:09 GMT) --------------------------------------------------
http://books.google.de/books?id=8pdv4sbKKgEC&pg=PA570&lpg=PA...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-10-16 09:47:49 GMT) --------------------------------------------------
"..das Erstgebot" |
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 10:42
| Grading comment Vielen Dank 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
29 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 16, 2010 - Changes made by Steffen Walter: | | Field | Law/Patents => Bus/Financial |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |