Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Scheidungsurteil (US) | | English term or phrase: as adjustment of the rights and equities | The court ordered that the parties are denied a monetary award pursuant to the Marital Property Act, Maryland Code Annotated Family Law Article, §8-.....as an adjustment of the right and equities of the parties concerning marital property.
thanks |
| Simona Volpe-AdeoyeKudoZ activityQuestions: 951 ( 9 open) ( 7 without valid answers) ( 57 closed without grading) Answers: 0 Austria
| Local time: 10:43
|
| | Selected response from: DERDOKTOR Local time: 10:43
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
33 mins confidence:  
40 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 23, 2011 - Changes made by DERDOKTOR: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | May 11, 2011: | | Kudoz queue | In queue => Public |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |