ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law (general)

willfully refuse

German translation: nach seinem bzw. eigenem Ermessen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:16 Jan 21, 2012
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: willfully refuse
Furthermore, the registrar or the relevant company could ***willfully refuse*** to recognize the Sub-Fund as the registered holder of shares previously purchased by the Sub-Fund due to the destruction of the company’s register.

Wörtlich = sich vorsätzlich weigern, wie würde man das schreiben auf Deutsch?
Andrea Hauer
Germany
Local time: 10:45
German translation:nach seinem bzw. eigenem Ermessen
Explanation:
Begründug siehe Diskussionsbeitrag.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2012-01-21 19:36:01 GMT)
--------------------------------------------------

oder: nach freiem Ermessen

Siehe auch hier:


www.its-arolsen.org/de/historische_forschung/...7/index.htm...


... erhalten hat, kann der Direktor des Internationalen Suchdienstes den weiteren Zugang zu den Archiven und Unterlagen nach freiem Ermessen verweigern. ...



Archivalia: Jungle World: ITS Arolsen verweigert Historikern, die zur ...





archiv.twoday.net/stories/19441887/


29. Mai 2011 – ... Zugang zu den Archiven und Unterlagen nach freiem Ermessen verweigern." Das deutsche Verwaltungsrecht kennt kein freies Ermessen.





UNGELÖSTE FRAGEN DES AKTIENRECHTES I


www.unifr.ch/.../Ungeloeste Fragen des Aktienrechts.pdf


Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - Schnellansicht
... woraus der Schluß gezogen wird, daß solche Gesellschaften die Eintragung einzig aus wichtigem Grunde, nicht nach freiem Ermessen verweigern dürfen. 8 ...
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 10:45
Grading comment
Vielen Dank an alle für die rege Diskussion - ich habe mich nun für etwas ganz anderes, nämlich "könnte sich die Registerstelle bewusst weigern" entschieden. Die zweite Wahl wäre für mich hier Katjas Lösung gewesen - bei dieser Lösung gefällt mir aber nicht, dass es den Anschein erweckt, dass die Weigerung dann legitim wäre. Schwierige Frage finde ich, möglicherweise auch vom Original her nicht ganz einfach.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4willkürlich ablehnenRenate Radziwill-Rall
3 +2nach seinem bzw. eigenem Ermessen
Katja Schoone
4absichtlich verweigernDavid Moore
4könnte sich willentlich der Anerkennung des ........ verweigernEllen Kraus
2 +1schlicht verweigern
Karolin Rizzo
Summary of reference entries provided
wilfully oder willfully im WörterbuchWerner Walther

Discussion entries: 16





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
willkürlich ablehnen


Explanation:
ist der Sinn hier

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-01-21 17:25:38 GMT)
--------------------------------------------------

oder "sich willkürlich weigern .."

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 10:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer
10 mins
  -> dankeschön, schönen Abend

agree  Ursula Leberl
18 mins
  -> dankeschön, schönen Abend

agree  Claus Sprick: hatte Deinen Eintrag bei der Diskussion glatt übersehen
26 mins
  -> ich bin unsichtbar. Danke!

neutral  Katja Schoone: Bin anderer Meinung, siehe meine Antwort und Diskussionsbeitrag
2 hrs

agree  trsk2000
2 hrs
  -> dankeschön

neutral  Werner Walther: Ich glaube nicht, dass jemandem "Willkür" zugestanden wird. "Willkür" kann sich als Entscheidungsfreiheit darstellen, und die heißt "Ermessen".
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
schlicht verweigern


Explanation:
könnte ... die Anerkennung des Teilfonds als eingetragener Inhaber von Anteilen, die der Teilfonds erworben hat usw... schlicht verweigern.

Karolin Rizzo
Germany
Local time: 10:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Werner Walther
1 day12 hrs
  -> Danke sehr.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
nach seinem bzw. eigenem Ermessen


Explanation:
Begründug siehe Diskussionsbeitrag.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2012-01-21 19:36:01 GMT)
--------------------------------------------------

oder: nach freiem Ermessen

Siehe auch hier:


www.its-arolsen.org/de/historische_forschung/...7/index.htm...


... erhalten hat, kann der Direktor des Internationalen Suchdienstes den weiteren Zugang zu den Archiven und Unterlagen nach freiem Ermessen verweigern. ...



Archivalia: Jungle World: ITS Arolsen verweigert Historikern, die zur ...





archiv.twoday.net/stories/19441887/


29. Mai 2011 – ... Zugang zu den Archiven und Unterlagen nach freiem Ermessen verweigern." Das deutsche Verwaltungsrecht kennt kein freies Ermessen.





UNGELÖSTE FRAGEN DES AKTIENRECHTES I


www.unifr.ch/.../Ungeloeste Fragen des Aktienrechts.pdf


Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - Schnellansicht
... woraus der Schluß gezogen wird, daß solche Gesellschaften die Eintragung einzig aus wichtigem Grunde, nicht nach freiem Ermessen verweigern dürfen. 8 ...


Katja Schoone
Germany
Local time: 10:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 282
Grading comment
Vielen Dank an alle für die rege Diskussion - ich habe mich nun für etwas ganz anderes, nämlich "könnte sich die Registerstelle bewusst weigern" entschieden. Die zweite Wahl wäre für mich hier Katjas Lösung gewesen - bei dieser Lösung gefällt mir aber nicht, dass es den Anschein erweckt, dass die Weigerung dann legitim wäre. Schwierige Frage finde ich, möglicherweise auch vom Original her nicht ganz einfach.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karolin Rizzo
1 day4 mins
  -> Danke sehr

agree  Werner Walther
1 day10 hrs
  -> Danke sehr, Werner
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
könnte sich willentlich der Anerkennung des ........ verweigern


Explanation:
wäre mein Vorschlag

Ellen Kraus
Local time: 10:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 97
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
absichtlich verweigern


Explanation:
I think this is really the only one so far to bring across the "malicious intent" behind the refusal.

David Moore
Local time: 10:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day13 hrs
Reference: wilfully oder willfully im Wörterbuch

Reference information:
Resulting from the exercise of one's own will, voluntary, intentional (so bei Webster). In einem anderen einsprachigen Wörterbuch nicht erwähnt.

Nicht zwangsläufig "Willkür" daraus abzuleiten, ich sehe da eher "Ermessen".

Synonym, dann inkl. Willkür: "perverse" (!).
Perverse signifies wilfully wrong or erring (wg. lat. errare), unreasonable set against right, reason or authority.

Bedeutung 2 für perverse: pathol. - a deviation from the normal in structure or function

Bedeutung 3 für perverse: Psychiatry - deviation from the normal (also Wertung) in sexual desires or activities.
Alles nach Webster's Comprehensive etc., Encyclopedic Edition 2003.

Werner Walther
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: