KudoZ home » English to German » Law (general)

valid service of process

German translation: Klagezustellung / richterliche Anordnung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:service of process
German translation:Klagezustellung / richterliche Anordnung
Entered by: Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:56 Mar 31, 2004
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: valid service of process
Der Gebrauch der Website eines Unternehmens erfordert die Registrierung mit der Angabe personenbezogener Daten. Das Unternehmen gibt im diesem Zusammenhang eine Datenschutzerklärung ab, in der steht:


We do not share personal identifiable information with un-associated Third Parties without your consent unless for some reason it becomes necessary to do so to comply with applicable laws, ***valid service of process***, or to enforce the Terms of Use.

Der Ausgangstext ist sehr fehlerhaft, und möglicherweise stellt der gefragte Ausdruck bereits eine Fehlübersetzung in das Englische dar.
Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA
Local time: 23:55
s.u.
Explanation:
service of process ist die Klagezustellung, manchmal auch eine richterliche Anordnung (hängt vom Rechtssystem ab). Also auf Grund gerichtlicher Dokumente gibt er die Daten ohne Zustimmung des Auftraggebers raus
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 23:55
Grading comment
Ich hatte auch schon an die Klagezustellung gedacht - das wird es dann wohl auch sein, vielen Dank, Hans.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4s.u.
Hans G. Liepert


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
service of process ist die Klagezustellung, manchmal auch eine richterliche Anordnung (hängt vom Rechtssystem ab). Also auf Grund gerichtlicher Dokumente gibt er die Daten ohne Zustimmung des Auftraggebers raus

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 23:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 858
Grading comment
Ich hatte auch schon an die Klagezustellung gedacht - das wird es dann wohl auch sein, vielen Dank, Hans.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search