KudoZ home » English to German » Law (general)

in default (here)

German translation: Verzug

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:24 Apr 5, 2004
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Conditions
English term or phrase: in default (here)
If XY does not take delivery of Z or does not take delivery on time, XY is in default without the need for official placement in default.

Ich verstehe den zweiten Teil des Satzes nicht. Steht da etwas zuviel? Vielen Dank...
Sandy Riddle
Local time: 05:54
German translation:Verzug
Explanation:
beide Male der gleiche Verzug: XY befindet sich in Verzug (hier Abnahmeverzug), ohne dass es einer Inverzugsetzung bedarf.
D.h. er muss nicht separat in Verzug gesetzt werden, sonder ist automatisch (durch konkludentes Handeln/Unterlassen) in Verzug.
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 06:54
Grading comment
Many many thanks...!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7Verzug
Hans G. Liepert
4ist in Verzug, ohne dass er/sie/es in Verzug gesetzt werden muss
LegalTrans D


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Verzug


Explanation:
beide Male der gleiche Verzug: XY befindet sich in Verzug (hier Abnahmeverzug), ohne dass es einer Inverzugsetzung bedarf.
D.h. er muss nicht separat in Verzug gesetzt werden, sonder ist automatisch (durch konkludentes Handeln/Unterlassen) in Verzug.

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 06:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 858
Grading comment
Many many thanks...!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LegalTrans D: die "Inverzugsetzung" ist der beste Teil der Antwort, geht in mein Glossar!
2 mins
  -> was so ein bisserl Juristendeutsch doch ausmacht! ;o))

agree  Steffen Walter
10 mins
  -> danke!

agree  Lydia Molea
16 mins
  -> danke!

agree  xxxDr.G.MD
18 mins

agree  ahartje
2 hrs

agree  Ingrid Blank
3 hrs

agree  ingo_h: ohne dass es einer Mahnung bedarf
18 hrs
  -> Mahnung ist zu schwach, Fristsetzung wäre das Mindeste
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ist in Verzug, ohne dass er/sie/es in Verzug gesetzt werden muss


Explanation:
wäre eine Möglichkeit. Da steht nicht zu viel; das ist schon i.O.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-05 14:29:55 GMT)
--------------------------------------------------

Habe noch ein Wort übersehen: \"...ohne dass er/sie/es OFFIZIELL in Verzug gesetzt werden muss...\"

LegalTrans D
Turkey
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 146
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search