ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law (general)

Bachelor of Commerce

German translation: Bachelor of Commerce/ev. Handelswirt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bachelor of Commerce
German translation:Bachelor of Commerce/ev. Handelswirt
Entered by: Daisy7
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:33 Sep 9, 2004
English to German translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: Bachelor of Commerce
how is this degree called in German?
Daisy7
Local time: 10:46
s.u.
Explanation:
nicht übersetzen, stehe lassen und mit Sicherheit nicht mit Diplomkaufmann, höchstens mit Handelswirt
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 10:46
Grading comment
danke sehr
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Diplomkaufmann
Nora Vinnbruch
4 +2s.u.
Hans G. Liepert
4 -1Wirtschaftsabitur
Eleonore Ladwig


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
bachelor of commerce
Wirtschaftsabitur


Explanation:
is the meaning of

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2004-09-09 13:56:40 GMT)
--------------------------------------------------

Sometimes bachelor is simply used for abitur, in French for example it is called baccalauréat.

Eleonore Ladwig
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Terence Ajbro: Abitur is the equivalent of "A" levels at a secondary college. A bachelor degree is taken at a university or polytechnic.
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bachelor of commerce
s.u.


Explanation:
nicht übersetzen, stehe lassen und mit Sicherheit nicht mit Diplomkaufmann, höchstens mit Handelswirt


    Reference: http://www.ifos.de/anabin/scripts/frmAbschluss1.asp?ID=13592
Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 10:46
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 858
Grading comment
danke sehr

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Frey: genau, am besten lassen (manche Hochschulen nennen es Diplom-Ökonom)
41 mins
  -> Danke

agree  Uwe Bizer
57 mins
  -> Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
bachelor of commerce
Diplomkaufmann


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 6 mins (2004-09-10 07:40:26 GMT)
--------------------------------------------------

war mir auch nicht ganz sicher, habe dann aber folgende Site gefunden:
http://branchenportal-deutschland.aus-stade.de/eb.htm

Nora Vinnbruch
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wenjer Leuschel
5 mins

agree  Terence Ajbro
6 mins

agree  Milena Sahakian
12 mins

agree  ahartje
21 mins

neutral  Hans G. Liepert: was wäre dann der Master of Commerce?
1 hr

neutral  Sabine Griebler: a German Diplom is no bachelor degree
1 hr

neutral  Uwe Bizer: mit Hans und griebler
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: