Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [PRO]|
|English term or phrase: docking papers|
|A boat crowded with Haitians tries to illegally enter America and is stopped by the American Coast Guard. The Officer asks the boat owner where he's headed. His answer is "Miami". Then the Officer wants to know whether he has docking papers. The answer is "No". (The crew of the Coast Guard is not allowed to enter the Haitian boat because they first need a Statement of No Objection.)|
What kind of "docking papers" could be meant?
Ich glaube nicht, dass es sich im Kontext dieses umgangssprachlichen Berichts um einen Fachausdruck handelt.
Selected response from:
Local time: 22:23
|I already thanked Theresa.|
3 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations