GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:51 Jul 10, 2002 |
English to German translations [Non-PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingar A. Milnes Local time: 08:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Gemeinschaftskonto |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Gemeinschaftskonto Explanation: Ausserdem bezieht sich "the same amount" (der gleiche Betrag)auf "any amount so due" (jedwelchen auf diese Weise fälligen Betrag). Sorry, mit dem gegebenen Kontext kann ich nicht besser ... |
| |
Grading comment
| ||