12:47 May 19, 2003 |
English to German translations [PRO] Law/Patents / summons | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leo_Hauser | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Sachstandsmitteilung |
| ||
4 | s.u. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Sachstandsmitteilung Explanation: So kenne ich das aus meinen täglichen Gerichtsfällen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: Habe mir per Google einige dieser Formulare angesehen. Es ist weder Darstellung des Sachverhalts (kann u.U. aber darin enthalten sein) noch eine Sachstandsmitteilung. Es ist einfach ein Formular, dass von der Partei ausgefüllt wird und hauptsächlich allgemeine Angaben enthält, z.B. Name und Anschrift, welche Entscheidung wird begehrt, verheiratet seit ... , Sozialversicherungsnummer, evt. Einkommen usw. Da es in Deutschland solche Formulare für Klagen und Anträge nicht gibt (ausser für Prozesskostenhilfe und Mahnbescheide), gibt es auch keine Entsprechung. Ich würde den Ausdruck stehen lassen und in Klammern erläutern. Die Erläuterung hängt evtl. davon ab, um welchen Antrag es sich handelt (Unterhaltsklage, Beschwerde, Haftprüfungsantrag usw.) -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-25 11:12:20 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Danke Birgit, für die Punkte. Viel Erfolg! forms.findlaw.com/form/courtforms/ state/nj/nj000003.pdf und viele andere (Google) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.