KudoZ home » English to German » Law (general)

judgement thereon may be entered ....

German translation: ... und kann von jedem zuständigen Gericht für vollstreckbar erklärt werden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:07 May 23, 2003
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: judgement thereon may be entered ....
In accordance with the relevant rules of the DIS (Deutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit) each party shall appoint one arbitrator. Awards rendered in any arbitration hereunder shall be final and conclusive and "judgement thereon may be entered by any court having jurisdiction for enforcement thereof".
BHL
Local time: 06:08
German translation:... und kann von jedem zuständigen Gericht für vollstreckbar erklärt werden
Explanation:
so verstehe ich das.

Maßnahmen des staatlichen Vollstreckungsrechts können nicht auf die Entscheidung des Schiedsgerichts unmittelbar gestützt werden, sondern sie setzen voraus, daß der Schiedsspruch durch das staatliche Gericht in einen Vollstreckungstitel umgewandelt worden ist. Die Umwandlung bei ausländischen Schiedssprüchen geschieht in Deutschland im Verfahren der Anerkennung und Vollstreckbarerklärung. Die in diesem Verfahren ergehende Entscheidung des staatlichen Gerichts bildet sodann im weiteren die Grundlage für staatliche Vollstreckungsmaßnahmen.
Selected response from:

Annette Scheler
Germany
Local time: 06:08
Grading comment
Danke für die schnelle Antwort. Ich hatte den Inhalt auch so wie übersetzt verstanden, mir fehlten nur leider die passenden Worte, um ihn wiederzugeben.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3... und kann von jedem zuständigen Gericht für vollstreckbar erklärt werden
Annette Scheler
3 +1Vollstreckbarerklärung kann durch jedes zuständige Gericht erfolgen
Hans G. Liepert


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Vollstreckbarerklärung kann durch jedes zuständige Gericht erfolgen


Explanation:
Nach den Bestimmungen der DIS kann bei den angegebenen Gerichten (OLG, Kanmmergericht usw) Antrag auf Vollstreckbarerklärung der Schiedssprüche gestellt werden. Siehe Websites der DIS

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-23 13:14:58 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.dis-arb.de/
siehe § 1062

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 06:08
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 858

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Ja, aber Nettes verbale Formulierung gefällt mir noch ein bisschen besser.
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
... und kann von jedem zuständigen Gericht für vollstreckbar erklärt werden


Explanation:
so verstehe ich das.

Maßnahmen des staatlichen Vollstreckungsrechts können nicht auf die Entscheidung des Schiedsgerichts unmittelbar gestützt werden, sondern sie setzen voraus, daß der Schiedsspruch durch das staatliche Gericht in einen Vollstreckungstitel umgewandelt worden ist. Die Umwandlung bei ausländischen Schiedssprüchen geschieht in Deutschland im Verfahren der Anerkennung und Vollstreckbarerklärung. Die in diesem Verfahren ergehende Entscheidung des staatlichen Gerichts bildet sodann im weiteren die Grundlage für staatliche Vollstreckungsmaßnahmen.



    Reference: http://www.lexinfosys.de/publications/Vortrag%20Rabbow-Geiss...
Annette Scheler
Germany
Local time: 06:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 93
Grading comment
Danke für die schnelle Antwort. Ich hatte den Inhalt auch so wie übersetzt verstanden, mir fehlten nur leider die passenden Worte, um ihn wiederzugeben.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  izy
2 mins

agree  David Moore
8 mins

agree  Steffen Walter: ja!
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 8, 2012 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Law (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search