KudoZ home » English to German » Law/Patents

officiant

German translation: Bevollmächtigter für Eheschließungen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:officiant
German translation:Bevollmächtigter für Eheschließungen
Entered by: Oliver Giesser
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:05 Nov 5, 2003
English to German translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: officiant
Aus einer Heiratsurkunde aus Virginia, USA:

Signature of officiant
Oliver Giesser
United States
Local time: 10:58
Bevollmächtigter für Eheschließungen
Explanation:
Die folgenden Sites zeigen, dass es sich da nicht um einen staatlichen "Standesbeamten" in unserem Sinne handelt, da diese Leute offensichtlich nicht fest beim Staat angestellt sind. Da gibt es Geistliche, Privatleute u. a. darunter. Eher ist das ein durch den Staat Bevollmächtigter, der die Zeremonie der Eheschließung durchführen darf, welche dann aber rechtlich gültig ist.

http://www.geocities.com/mnweddings/
http://www.comsearch-can.com/rites.htm
http://www.geocities.com/ladybay2001/


Selected response from:

Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 15:58
Grading comment
Vielen Dank an alle!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4Bevollmächtigter für Eheschließungen
Ivo Lang
4 +1Standesbeamter
Olav Rixen
4Geistlicher, Beamter
Sabina Winkler CAPIRSI
3Offiziant
Anja Schwalm
3BeamterRenate Sondermann


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Beamter


Explanation:
Amtsinhaber, hier vielleicht aber besser Beamter

Renate Sondermann
Local time: 16:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Offiziant


Explanation:
laut LEO

Anja Schwalm
Local time: 16:58
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 239
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Standesbeamter


Explanation:
Unterschrift des Standesbeamten - wenn es sich um eine Heiratsurkunde handelt.

Olav Rixen
Canada
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 77

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
17 mins
  -> Thanks, Steffen.
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Bevollmächtigter für Eheschließungen


Explanation:
Die folgenden Sites zeigen, dass es sich da nicht um einen staatlichen "Standesbeamten" in unserem Sinne handelt, da diese Leute offensichtlich nicht fest beim Staat angestellt sind. Da gibt es Geistliche, Privatleute u. a. darunter. Eher ist das ein durch den Staat Bevollmächtigter, der die Zeremonie der Eheschließung durchführen darf, welche dann aber rechtlich gültig ist.

http://www.geocities.com/mnweddings/
http://www.comsearch-can.com/rites.htm
http://www.geocities.com/ladybay2001/




Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 15:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 6489
Grading comment
Vielen Dank an alle!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Guter Einwand - Deine Antwort hatte ich eben noch nicht gesehen.
2 mins

agree  LegalTrans D
10 mins

agree  bitblume
1 hr

agree  unetz
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Geistlicher, Beamter


Explanation:
1. kath. Kirche: den Gottesdienst durchführender Geistlicher (veraltet);
2. unterer Beamter;

3. süddt.: Schulhausmeister...aber das ist ja ganz daneben...nur, um es zu erwähnen....





Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 16:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 107
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search