04:32 Nov 9, 2003 |
English to German translations [PRO] Law/Patents / Klageschrift | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: NGK United States Local time: 20:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | [sentence] |
|
satz [sentence] Explanation: Ich finde deine Lösung in Ordnung, würde aber persönlich näher am Original bleiben (ist bei juristischen Texten immer ratsam): Durch [the defendants’ collective action in continuing to design, formulate, market, manufacture, distribute and sell PPA long after they knew of the dangerous propensities of their products containing PPA] ergibt sich ein faktischer und juristischer Zusammenhang zwischen allen Fällen. |
| |
Grading comment
| ||