https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/law-patents/78486-proprietary-notice.html?

proprietary notice

German translation: Hinweis auf Urheberrechte

03:09 Aug 24, 2001
English to German translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: proprietary notice
Could somebody provide a translation for "proprietary notice" in connection with copyrights?
M. Playford
German translation:Hinweis auf Urheberrechte
Explanation:
hope this fits.

HTH
Selected response from:

Uschi (Ursula) Walke
Local time: 04:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naEigentumsvermerk
Mats Wiman
naHinweis auf Urheberrechte
Uschi (Ursula) Walke
naVertraulichkeitsvermerk
Roland Grefer


  

Answers


28 mins
Eigentumsvermerk


Explanation:
Anmerkung bezüglich Eigentumsrechte


    Duden-Oxford+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 711
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins
Hinweis auf Urheberrechte


Explanation:
hope this fits.

HTH

Uschi (Ursula) Walke
Local time: 04:43
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 175
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Vertraulichkeitsvermerk


Explanation:
Some or all of the information provided is proprietary and thus expected to remain confidential.

"Vermerk: vertraulich"

"vertrauliche Verschlußsache"

Roland Grefer
Local time: 14:43
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 192
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: