Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Marketing - Linguistics / Middleware, SOA, CDI (Kundendatenintegration), Business Services, EAI, BPM, CRM, ERP | | English term or phrase: led to believe | Hallo,
eigentlich eine einfache Frage, aber...
Organizations are often led to believe by one-dimensional CDI vendors that CDI implementations involve only one approach — be it batch CDI data quality, or view-only functionality.
sich einreden lassen, sich vorgaukeln lassen, sich etwas weiß machen lassen... Was passt am besten?
Grazie! |
| aniscoKudoZ activityQuestions: 1045 (none open) ( 46 closed without grading) Answers: 6334 Germany
| | Local time: 08:20
|
| | Selected response from: LegalText Local time: 07:20
| Grading comment Danke dir/euch. Ich hätte die Punkte gern geteilt. Habe mich für Manuelas Variante entschieden, da ich in diesem technischen Marketingtext den Begriff "fälschlicherweise" vermeiden möchte. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +2 wird glauben gemacht
Explanation: Vorschlag.
| LegalText Local time: 07:20 Native speaker of: German PRO pts in category: 3
|
| | Grading comment | Danke dir/euch. Ich hätte die Punkte gern geteilt. Habe mich für Manuelas Variante entschieden, da ich in diesem technischen Marketingtext den Begriff "fälschlicherweise" vermeiden möchte. |
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +7 XXX erwecken bei Unternehmen oft fälschlicherweise den Eindruck, dass...
Explanation: :-)
| | |
|
|
| |