English: rock of safetyGerman translation: der rettende Felsen KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to German translations [PRO] Art/Literary - Linguistics / the consequences of Lady Di's dead for the monarchy | | English term or phrase: rock of safety | After such an awful event, it is natural to look for some lasting transformations in society and to ask whether that huge avalanche of grief will sweep the British monarchy to some new rock of safety or bury it altogether
Meine Kreativität lässt mich hier im Stich! Vielen Dank |
| | | der rettende Felsen | Explanation: ist ein gebraeuchlicher Ausdruck
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-10-10 13:12:46 GMT) --------------------------------------------------
die Lawine... wird die Monarchie zu einem rettenden Felsen mitreissen oder sie verschütten.
so verstehe ich das
-------------------------------------------------- Note added at 2 Tage2 Stunden (2006-10-12 14:46:28 GMT) --------------------------------------------------
Hallo Susanne,
die 4 heisst, ich bin mir ziemlich sicher (auf einer Skala von 1 bis 5), die 1 ist für das 'agree'.
Die Anzahl der Punkte entscheidet der Fragesteller. |
| Selected response from: Christiane Clausmeyer Germany
| Note from asker to answererVielen Dank für die kompetente Unterstützung!
Susanne 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
20 mins confidence:   |
21 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| der rettende Felsen
Explanation: ist ein gebraeuchlicher Ausdruck
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-10-10 13:12:46 GMT) --------------------------------------------------
die Lawine... wird die Monarchie zu einem rettenden Felsen mitreissen oder sie verschütten.
so verstehe ich das
-------------------------------------------------- Note added at 2 Tage2 Stunden (2006-10-12 14:46:28 GMT) --------------------------------------------------
Hallo Susanne,
die 4 heisst, ich bin mir ziemlich sicher (auf einer Skala von 1 bis 5), die 1 ist für das 'agree'.
Die Anzahl der Punkte entscheidet der Fragesteller.
| | Note from asker to answererVielen Dank für die kompetente Unterstützung!
Susanne |
| Notes to answerer
Asker: wird die Monarchie an den rettenden Felsen "getrieben" oder wie ist dann "sweep" zu verstehen ?
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |