Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Livestock / Animal Husbandry | | English term or phrase: hardship application | | Es geht um das Ausfüllen eines Formulars für die Eintragung eines Hundes in die DNA-Datenbank beim ASCA. Es wird unterschieden zwischen individual registration und hardship application submission. |
| Yannah11KudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 0
|
| | Härtefallantrag | Explanation: Hardship Registry
Hardship Registration is for ponies where both parents are either unknown or not with an approved registry. In the past these types of registries have been accepted openly, but starting next year, 2006, the ponies will still be allowed to register as usual, but the price to register these ponies will increase.
|
| Selected response from:
Andreas Regner Germany Local time: 08:23
| Grading comment Thank you for the fast anwer.
Ever again. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 30, 2009 - Changes made by Steffen Walter: | | Field | Other => Law/Patents | | Field (specific) | Zoology => Livestock / Animal Husbandry |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |