ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Management

demand creation services

German translation: Dienstleistungen zur Nachfrageweckung, Nachfrageschöpfung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:demand creation services
German translation:Dienstleistungen zur Nachfrageweckung, Nachfrageschöpfung
Entered by: Johannes Gleim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:00 Jul 8, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management / product lifecycle management
English term or phrase: demand creation services
The lifecycle of an automobile requires support and ***demand creation services*** for new components over a two- to four-year time frame, continuing delivery and support of those components for five to seven years of production and a maximum of 10 years of EOL storage.
Steffen Pollex
Local time: 08:26
Nachfrageweckung, Nachfrageschöpfung
Explanation:
creation of new posts = neue Arbeitspläze schaffen
creation of a right = Begründung einses Rechts
creation of demand = Nachfrageweckung
creation of purchasing power = Kaufkraftschöpfung
creation of wealth = Vermögensbildung
(Schäfer, Wirtschaftwörterbuch Deutsch - Englisch)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 36 mins (2005-07-08 15:37:08 GMT)
--------------------------------------------------

Der Lebenszyklus eines Autos erfordert Unterstützung und Dienstleistungen zur Nachfrageweckung für neue Bauteile
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 08:26
Grading comment
Danke! Ich habe es übersetzt als "Dienstleistungen zur Schaffung von Nachfrage.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Nachfrageweckung, Nachfrageschöpfung
Johannes Gleim
3Nachfrageerzeugungsdienste
Ivo Lang


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nachfrageerzeugungsdienste


Explanation:
Gibt es als Wort zwar so nicht, die Dienstleistung für "Nachfrageerzeugung" aber doch.

Wie z. B. hier:

http://www.hyve.de/innovation/methode4.html

Ivo Lang
Local time: 07:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 65

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Evtl. auch "-leistungen" statt "-dienste", obwohl ich mich hier eher vom Original lösen und von *Maßnahmen* zur Erzeugung von Nachfrage sprechen würde.
35 mins

disagree  Johannes Gleim: -dienste läßt sich nur schlecht damit verbinden. Am besten weglassen oder umschreiben.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Nachfrageweckung, Nachfrageschöpfung


Explanation:
creation of new posts = neue Arbeitspläze schaffen
creation of a right = Begründung einses Rechts
creation of demand = Nachfrageweckung
creation of purchasing power = Kaufkraftschöpfung
creation of wealth = Vermögensbildung
(Schäfer, Wirtschaftwörterbuch Deutsch - Englisch)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 36 mins (2005-07-08 15:37:08 GMT)
--------------------------------------------------

Der Lebenszyklus eines Autos erfordert Unterstützung und Dienstleistungen zur Nachfrageweckung für neue Bauteile

Johannes Gleim
Local time: 08:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Grading comment
Danke! Ich habe es übersetzt als "Dienstleistungen zur Schaffung von Nachfrage.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 8, 2005 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) => Management


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: