Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Management / Training Documentation | | English term or phrase: cultural stretching | This is from a handout for a training session:
‘Cultural stretching’ - the ability and the willingness of the participants to work outside their comfort zone - is a key factor in influencing which way the team will go.
With thanks. |
|  Wenke GeddertKudoZ activityQuestions: 228 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 464
| | Local time: 07:26
|
| | Selected response from:
 Ingeborg Gowans Canada Local time: 03:26
| Grading comment Danke, "Bereitschaft, sich anderen Kulturen zu öffnen" gefällt mir, was zusätzlich im Abschnitt noch vom Verlassen der Komfortzone ergänzt wird. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  
| |