ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Management

excessive variation

German translation: übermäßige Abweichungen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:excessive variation
German translation:übermäßige Abweichungen
Entered by: Kristina Mijic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:23 Jan 21, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Six Sigma
English term or phrase: excessive variation
A Green Belt is studying e.v. in a hole diameter created by two parallel machines.
GermanTransl
United States
Local time: 02:27
übermässige Abweichungen
Explanation:
I would say "übermässige Abweichungen" or eventually "übermässige Unterschiede" if there is no standard diameter to be used as a point of reference for the comparison of the two machines.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-01-21 14:52:05 GMT)
--------------------------------------------------

übermäßige mit "ß" natürlich.
Selected response from:

Kristina Mijic
Croatia
Local time: 08:27
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6übermässige Abweichungen
Kristina Mijic


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
übermässige Abweichungen


Explanation:
I would say "übermässige Abweichungen" or eventually "übermässige Unterschiede" if there is no standard diameter to be used as a point of reference for the comparison of the two machines.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-01-21 14:52:05 GMT)
--------------------------------------------------

übermäßige mit "ß" natürlich.

Kristina Mijic
Croatia
Local time: 08:27
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Friedrich "Tom" Reinold: OK, but "übermäßig" is the correct spelling...
28 mins
  -> Ganz klar! Danke Tom!

agree  Alexander Schleber: Yes and it should be singular: "übermäßige Abweichung"
6 hrs
  -> Danke Alexander!

agree  Steffen Walter: übermäßige Abweichung
9 hrs
  -> Danke Steffen!

agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: übermäßige Abweichung
10 hrs
  -> Danke Irene!

agree  DDM: mit Alex, Steffen und Irene
14 hrs

agree  Claudia Levent
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 21, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Business/Commerce (general) => Management


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: