15:42 Apr 10, 2007 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Management / performance management tools | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lars Helbig Germany Local time: 14:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +7 | fest vorgegeben |
| ||
4 | hartverdrahtet |
| ||
4 | fest verankert |
| ||
4 | festverdrahtet |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
hartverdrahtet Explanation: Die Standardübersetzung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fest vorgegeben Explanation: Ich denke nicht das 'hard-wired' hier wörtlich zu nehmen ist und wirklich etwas hardwaremäßig so fest-verdrahtet ist das es nicht zu ändern ist. Ich denke eher das es nur sinngemäß gemeint ist. Software an sich is ja praktisch schon das Gegenteil von fest-verdrahteten Eigenschften eines Systems. Die Software hier hat lediglich die Eigenschaften unveränderlich fest eingestellt. |
| |
Grading comment
| ||