GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:39 Mar 30, 2008 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joachim Kolb Canada Local time: 01:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | unabhängige Mitglieder des Aufsichtsrates |
| ||
3 | freie Mitarbeiter |
| ||
3 | nicht im Unternehmen beschäftigte |
|
freie Mitarbeiter Explanation: oder selbständige Unternehmer, die auf Vertragsbasis mit dieser Firma zusammenarbeiten |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nicht im Unternehmen beschäftigte Explanation: since it's listed under Board of Directors, it might refer to those members who are not employed by this company; at least, that's a distinction that is usually made However, to be really sure, I'd query Client; the other invented term (dominicals) makes all terms a little suspect) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
unabhängige Mitglieder des Aufsichtsrates Explanation: "independents" ist hier eine Kuerzel fuer unabhaengige Mitglieder des Aufsichtsrates. Example sentence(s):
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Board_of_directors |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.