https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/management/2783972-compliance-plan.html

compliance plan

German translation: Kontrollplan zur Einhaltung des Verhaltenskodex/von Gesetzen und Bestimmungen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:compliance plan
German translation:Kontrollplan zur Einhaltung des Verhaltenskodex/von Gesetzen und Bestimmungen
Entered by: Carsten Mohr

07:03 Aug 27, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Verhaltenskodex
English term or phrase: compliance plan
However, all employment-related matters for these employed staff members such as matters involving equal employment opportunity, sexual harassment, conflict of interest, etc., must be addressed and handled under the their code of conduct or compliance plan.

Übersetzung eines Code of conduct eines Unternehmens ins Deutsche. Dabei wird wiederholt von Verhaltenskodex und Compliance Plan gesprochen - wie macht Ihr es, übersetzen (Plan zur Einhaltung von Gesetzen?) oder einfach Compliance Plan lassen?

Danke für Eure Hilfe!
Carsten Mohr
Germany
Local time: 13:41
Kontrollplan zur Einhaltung des Verhaltenskodex
Explanation:
1. Versuch .....

Ob das engl. bleibt wird oder nicht, kommt ganz auf das Unternehmen an. Bei hp (mein früherer Arbeitgeber) wäre es immer stehen gelassen worden...
Selected response from:

Sandra SAYN (X)
Germany
Local time: 13:41
Grading comment
hallo! vielen Dank! hier waren damit die unternehmensexteren Gesetze und Bestimmungen gemeint, wie ich später herausfand... die Agentur konnte mir nicht sagen, ob das jetzt Englisch bleiben soll oder nicht! (wofür nehmen die eigentlich Geld?)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Kontrollplan zur Einhaltung des Verhaltenskodex
Sandra SAYN (X)


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kontrollplan zur Einhaltung des Verhaltenskodex


Explanation:
1. Versuch .....

Ob das engl. bleibt wird oder nicht, kommt ganz auf das Unternehmen an. Bei hp (mein früherer Arbeitgeber) wäre es immer stehen gelassen worden...

Sandra SAYN (X)
Germany
Local time: 13:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Grading comment
hallo! vielen Dank! hier waren damit die unternehmensexteren Gesetze und Bestimmungen gemeint, wie ich später herausfand... die Agentur konnte mir nicht sagen, ob das jetzt Englisch bleiben soll oder nicht! (wofür nehmen die eigentlich Geld?)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: