ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Management

supervisory chain

German translation: (Vorgesetzten-)Hierarchie


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:supervisory chain
German translation:(Vorgesetzten-)Hierarchie
Entered by: Klaus Urban
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:22 Jun 5, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Weisungsbefugnis
English term or phrase: supervisory chain
Ich übersetze eine PowerPoint-Präsentation für die Mitarbeiter eines weltweit tätigen US-Unternehmens, in der genaue Anweisungen gegeben werden, was die Mitarbeiter in Bezug auf die Geheimhaltung vertraulicher Informationen von Kunden zu tun bzw. zu unterlassen haben.

“DO NOT assume that anyone outside your direct ***supervisory chain*** that asks you to provide them with Service Customer Confidential Information is automatically entitled to access.”

Mir ist der éingesternte Ausdruck bisher nicht begegnet, es gibt aber mehrere Google-Treffer, leider keine Übersetzung.
Was genau ist damit gemeint? Die Berichtslinie?
Klaus Urban
Local time: 00:49
Vorgesetztenhierarchie
Explanation:
würde ich meinen.
Selected response from:

DERDOKTOR
Local time: 00:49
Grading comment
Danke, auch an Thomas!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2VorgesetztenhierarchieDERDOKTOR
4ProjekthierarchieWerner Walther


Discussion entries: 3





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Vorgesetztenhierarchie


Explanation:
würde ich meinen.

DERDOKTOR
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Grading comment
Danke, auch an Thomas!
Notes to answerer
Asker: Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thomas Pfann: oder auch nur Hierarchie? „Personen außerhalb Ihrer Hierarchie“?
4 hrs
  -> Danke, Thomas, Kürze hat etwas für sich !

agree  dkfmmuc: sh. Diskussion, Zustimmung.
18 hrs
  -> Danke !
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Projekthierarchie


Explanation:
Eine Hierarchie ist als ein Unterstellungsverhältnis zwischen Vorgesetzten und Untergebenen definiert.

In diesem Unternehmen ist eine Hierarchie eingerichtet, um ein Projekt oder eine Aufgabe abzuarbeiten, das ergibt der vorgelegte Kontext.

In der Kirche oder beim Militär wäre es nur Hierarchie, hier lautet mein Vorschlag Projekthierarchie.

Hierarchie und Vorgesetzer halte ich für redundant.

--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2011-06-06 09:43:33 GMT)
--------------------------------------------------

Korr.: Vorgesetzter, nicht Vorgesetzer.

Werner Walther
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: