Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:51 Aug 15, 2011
English to German translations [PRO] Marketing - Management / terms and conditions
English term or phrase:Satzverständnis
Es geht um die Selbstdarstellung eines Unternehmens ABC in UK im Bereich Private Equity innerhalb seiner Terms & Conditions.
Der eingesternte Satz bereitet mir Schwierigkeiten:
“ABC Private Equity Associates LLP ("ABCPEA") is a limited liability partnership registered in England and Wales under number XYZ whose registered office is at xxx London.
***References to a Director in relation to ABCPEA are a member of ABCPEA and should be construed accordingly***.”
Wie können Referenzen ein Mitglied sein?
Könnte es sein, dass "or a member" gemeint ist statt "are a member"?
Explanation: I am rather reluctant to post this, as I would prefer to leave it to the German natives. As I mentioned in the discussion section, I believe the word "to" is missing from the original English version. I would suggest something along the lines of the following (improvements welcome):
Jede Bezugnahme auf einen "Director" in Verbindung mit ABCPEA ist eine Bezugnahme auf ein Mitglied von ABCPEA.
Mit der Bezeichnung „Director“ werden die Berufsträger bezeichnet, die Mitglieder der ABCPEA sind.
Jeder Hinweis auf "Director" bezieht sich auf ein Mitglied der ABCPEA.
See also some general background to LLPs:
Die Mitglieder -Eine LLP muss mindestens zwei designierte Mitglieder haben und die designierten Mitglieder werden für die Ausführung der Aufgaben verantwortlich sein, die normalerweise von einem Vorstand oder Gesellschaftsverwalter einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung erledigt werden, zum Beispiel die Einreichung der notwendigen Dokumente bei Companies House. Designierte Mitglieder können, wenn sie ihren Verpflichtungen nicht nachkommen, Gegenstand finanzieller oder anderer Strafen werden.
Die Verwaltung - Die LLP wird im Allgemeinen von den "designierten Mitgliedern" verwaltet und kontrolliert, was sich ebenfalls ähnlich zu Direktoren verhält. Zwei oder mehr Mitglieder müssen zu "designierten Mitgliedern" bestimmt werden, die gesetzesmäßig für bestimmte Aufgaben und Pflichten verantwortlich sind, was die Verpflichtung der Rechenschaft gegenüber öffentlichen Behörden einschließt. Diesen "designierten Mitglieder" werden Strafen auferlegt, sollten sie sich nicht an die gesetzlichen Bestimmungen gehalten haben. Sollte das Handelsregister nicht davon informiert sein, welche Mitglieder als "designierte Mitglieder" gelten, werden alle Mitglieder der LLP als "designierte Mitglieder" betrachtet. http://www.ukincorp.co.uk/s-5-ge
Hinweise in Bezug auf Geschäftspartner, die mit dem Unternehmen xxx verbunden sind, sollten wie alle firmeninternen Informationen streng vertraulich und dementsprechend diskret behandelt werden.
Yes, indeed. The first sentence of my previous discussion entry was actually supposed to read "References to a Director in relation to ABCPEA are [REFERENCES] TO a member of ABCPEA", with "to" being the missing word I referred to in the heading, but, for some reason, "to" disappeared. (I will edit it now)
Alisons links sind doch sehr aufschlussreich. Allerdings selbst wenn es sich nicht um Referenzen sondern um Hinweise handelt, bleibt der Satz komisch. Verständlicher würde er vielleicht, wenn man sich ein zweites 'to' dazu denkt: References to a Director in relation to ABCPEA are (to) a member of ABCPEA and should be construed accordingly. hng.
Der Satz ist krude. Hört sich aber eher nicht wie 'or a member' an. In dem Zusammenhang kommt 'should be construed accordingly' ins Spiel. Soll wahrscheinlich heißen: wenn jemand eine Referenz gibt/erhält über/von jemandem aus derselben Organisation, sollte man eine Voreingenommenheit in seinen Überlegungen mit einbeziehen
Automatic update in 00:
Answers
5 mins confidence:
satzverständnis
Hinweise (Erwähnungen) bezüglich eines Direktors
Explanation: sind als Hinweise, Erwähnungen,Bezugnahmen, auf die Gesellschaft zu behandeln, werten, formulieren.
DERDOKTOR Local time: 00:50 Native speaker of: German PRO pts in category: 36
Explanation: I am rather reluctant to post this, as I would prefer to leave it to the German natives. As I mentioned in the discussion section, I believe the word "to" is missing from the original English version. I would suggest something along the lines of the following (improvements welcome):
Jede Bezugnahme auf einen "Director" in Verbindung mit ABCPEA ist eine Bezugnahme auf ein Mitglied von ABCPEA.
Mit der Bezeichnung „Director“ werden die Berufsträger bezeichnet, die Mitglieder der ABCPEA sind.
Jeder Hinweis auf "Director" bezieht sich auf ein Mitglied der ABCPEA.
See also some general background to LLPs:
Die Mitglieder -Eine LLP muss mindestens zwei designierte Mitglieder haben und die designierten Mitglieder werden für die Ausführung der Aufgaben verantwortlich sein, die normalerweise von einem Vorstand oder Gesellschaftsverwalter einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung erledigt werden, zum Beispiel die Einreichung der notwendigen Dokumente bei Companies House. Designierte Mitglieder können, wenn sie ihren Verpflichtungen nicht nachkommen, Gegenstand finanzieller oder anderer Strafen werden.
Die Verwaltung - Die LLP wird im Allgemeinen von den "designierten Mitgliedern" verwaltet und kontrolliert, was sich ebenfalls ähnlich zu Direktoren verhält. Zwei oder mehr Mitglieder müssen zu "designierten Mitgliedern" bestimmt werden, die gesetzesmäßig für bestimmte Aufgaben und Pflichten verantwortlich sind, was die Verpflichtung der Rechenschaft gegenüber öffentlichen Behörden einschließt. Diesen "designierten Mitglieder" werden Strafen auferlegt, sollten sie sich nicht an die gesetzlichen Bestimmungen gehalten haben. Sollte das Handelsregister nicht davon informiert sein, welche Mitglieder als "designierte Mitglieder" gelten, werden alle Mitglieder der LLP als "designierte Mitglieder" betrachtet. http://www.ukincorp.co.uk/s-5-ge
Alison MacG United Kingdom Local time: 23:50 Native speaker of: English PRO pts in category: 4
Explanation: "jedwede Bezugnahme auf "Direktoren" hinsichtlich ... betrifft "Mitglieder" und sollte demgemäß verstanden werden. Ergänzend lies "are to a member".
Horst Huber Local time: 18:50 Native speaker of: German