ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Management

Change Accounting

German translation: Veränderungsbilanz(ierung)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Change Accounting
German translation:Veränderungsbilanz(ierung)
Entered by: Hermione
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:03 Jul 11, 2004
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: Change Accounting
Activities needed to accomplish change –
1. Change Identification
2. Change Control
3. **Change Accounting**
4. Change Implementation

Ich frage mich, ob "Accounting" hier tatsächlich auf Buchhaltung/Rechnungswesen bezogen ist oder allgemeiner zu verstehen ist.
Hermione
Local time: 00:51
Veränderungsbilanz(ierung)
Explanation:
Das ganze fällt wohl in den Bereich "Veränderungsmanagement" ("chage management"). Von daher gesehen beschreibt der Ausdruck "change accounting" wohl so etwas wie eine "Bilanzaufnahme" oder "Bilanzierung" der beim Veränderungsprozess erreichten Veränderungsstufen. Übrigens ist eine deutsche Entsprechung von "accounting" eben auch "Bilanzierung (siehe LEO). In der Finanzbuchhaltung gibt es den Begriff "Veränderungsbilanz" auch, aber eben auf den Bereich Unternehmensbilanz beschränkt.

http://www.unternehmerinfo.de/Lexikon/B/Bewegungsbilanz.htm
Selected response from:

Ivo Lang
Local time: 23:51
Grading comment
Danke für die Sonntagsarbeit!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Veränderungsbilanz(ierung)
Ivo Lang


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
change accounting
Veränderungsbilanz(ierung)


Explanation:
Das ganze fällt wohl in den Bereich "Veränderungsmanagement" ("chage management"). Von daher gesehen beschreibt der Ausdruck "change accounting" wohl so etwas wie eine "Bilanzaufnahme" oder "Bilanzierung" der beim Veränderungsprozess erreichten Veränderungsstufen. Übrigens ist eine deutsche Entsprechung von "accounting" eben auch "Bilanzierung (siehe LEO). In der Finanzbuchhaltung gibt es den Begriff "Veränderungsbilanz" auch, aber eben auf den Bereich Unternehmensbilanz beschränkt.

http://www.unternehmerinfo.de/Lexikon/B/Bewegungsbilanz.htm

Ivo Lang
Local time: 23:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 65
Grading comment
Danke für die Sonntagsarbeit!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian: Sounds a bit like "cooking the books", but this is probably the correct translation here.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: