GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:37 Mar 29, 2007 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Schleifmittel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bernhard Sulzer United States Local time: 18:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Vertiefungen verjüngt /verjüngte Vertiefungen |
| ||
2 | zurückgezogene Vertiefungen |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
zurückgezogene Vertiefungen Explanation: Die Meinung ist vermutlich "relieved recess" (weiter unten steht auch "straight recess", das wäre dan direkte Vertiefung. "Recess" ist mit ziemlicher Sicherheit "Vertiefung", nur das "relieved" macht Schwierigkeiten (hinterarbeitet, abgehoben, ausgehoben, zurückgezogen, entlastet). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vertiefungen verjüngt /verjüngte Vertiefungen Explanation: after a lot of reading I believe that "verjüngen" coould be the right word here for "relieve" - it describes a particular way something is formed - that is it is shaped angular, not straight. Maybe Einkerbunge/Einbuchtung would work for recess too, but I would also go with "Vertiefungen" (der Schleifräder) http://www.antike-lampen.de/nr1005-01.htm Zu ihren Enden hin verjüngen sich die Arme und münden in die Halterungen der Glastulpen. >>>>>> there is also a picture showing it. And the link below with "forms" also gives a good idea what "relieved" could mean. www.sedonaaz.gov/documents/view.aspx?PK=1838 recesses/Vertiefungen/Einbuchtungen/Kerben http://www.mach-b.com/pages/technical.html forms http://www.directindustry.com/prod/shigiya/cylindrical-grind... grinding products http://www.metalwebnews.com/machine-tools/ch5.pdf recessed -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2007-03-30 19:35:13 GMT) -------------------------------------------------- another explanation for "verjüngt": verjüngt = gradually inclined - allmählich (graduell) geneigt/ graduelle Neigung kommt dem englischen Wort "relieve" näher Champagnergläser nach oben "verjüngt" (graduell schmäler): siehe http://www.immobilienseiten24.de/artikel-immobilienseiten/ne... http://www.design-center.de/deutsch/basic/pdf/objekte.pdf Tom Vac chair - legs gradually inclined = verjüngt |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.