Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing / Produktionstechniken | | English term or phrase: delay study | Aus einem Lebenslauf/Berufserfahrung im Zusammenhang mit Lean Production: "Led delay study teams responsible for increasing throughput on all major press lines by over 20%."
Gibt es einen Fachbegriff für "delay study"? |
| | | Selected response from: Ingrid Moore Local time: 00:56
| Grading comment Vielen Dank! Genau das sollte es sein, auch wenn der Zusammenhang bei mir ein anderer ist. Vielen Dank für Ihre Mühe! Ich kam irgendwie über "Verzögerung/Zeitverlust" für "delay" nicht hinaus... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:   Laufzeitstudie / Laufzeit-Studie
Explanation: Im Jahr 2007 zeigen die Resultate der UNEX End-to-End Laufzeitstudie für die gesamte UNEX-Gruppe mit 29 Ländern, dass 94,1% der innereuropäischen, grenzüberschreitenden prioritären Briefsendungen innerhalb von 3 Tagen nach der Einlieferung (E+3) an ihre Empfänger zugestellt werden konnten. Damit wurde die Zielvorgabe der EU um 9,1 Prozentpunkte überschritten;
http://www.deutschepost.de/dpag?xmlFile=link1015319_56961;
Österreichischer Post erfreut über aktuelle Laufzeit-Studie;
Mit der Laufzeitstudie wurden Eingangs-größen für zu verhandelnde Entschädi-gungsmodelle definiert;
http://209.85.135.104/search?q=cache:EH9RtxrxKfAJ:www.brande...
Example sentence(s):- Das Projekt „Gesunde Beschäftigte und gute Servicequalität in der ambulanten Pflege“, das neben dem BMFT auch durch das MASGFF gefördert wurde, wird als Laufzeitstudie weitergeführt;
- Die vom TÜV zertifizierte Laufzeitstudie entspricht den Anforderungen der europäischen Norm EN 13850 für die Messung von Brieflaufzeiten des Comité Européen de Normalisation;
Reference: http://www.menschen-pflegen.de/enid/Meilensteine/Ausbildung_... Reference: http://www.quotas.de/home/publikationen_1.php?filename=./pub...
| Ingrid Moore Local time: 00:56 Native speaker of: German PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Vielen Dank! Genau das sollte es sein, auch wenn der Zusammenhang bei mir ein anderer ist. Vielen Dank für Ihre Mühe! Ich kam irgendwie über "Verzögerung/Zeitverlust" für "delay" nicht hinaus... |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jul 29, 2008 - Changes made by Steffen Walter: | | Field (specific) | Business/Commerce (general) => Manufacturing | | Jul 28, 2008 - Changes made by Magdalena Bergmann: | | Level | Non-PRO => PRO |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |