Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [PRO]|
|English term or phrase: stable of development tools|
|stable of development tools|
eine ganze Reihe von Entwicklungsprogrammen
Stable has the same figurative meaning in German as it does in English: a large number, or simply all. To reflect that, I would translate it with "eine ganze Reihe von Entwicklungsprogrammen." I chose -programme since this is obviously a programming context, and -werkzeuge might sound a little too 'home improvement'.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations