KudoZ home » English to German » Tourism & Travel

sentence

German translation: Aber im xxx Hotel müssen Sie nicht zwischen Ausstattung und Service oder Ort und Umgebung wählen - hier finden Sie einfach in je

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:But at the "xxx hotel" there is no need to balance facilities against service or the venue against its surroundings - you can si
German translation:Aber im xxx Hotel müssen Sie nicht zwischen Ausstattung und Service oder Ort und Umgebung wählen - hier finden Sie einfach in je
Entered by: Helga Humlova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:42 Aug 7, 2002
English to German translations [Non-PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: sentence
But at the "xxx hotel" there is no need to balance facilities against service or the venue against its surroundings - you can simply have the best of everything

I've been working too hard on this and it's already 1 AM here so I surrendered to this sentence. Thanks for the help
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 23:53
Aber im xxx Hotel müssen Sie sich nicht
Explanation:
zwischen Ausstattung und Service oder Ort und Umgebung wählen - hier finden Sie einfach in jeder Hinsicht das Beste vom Besten.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-08 10:32:07 (GMT)
--------------------------------------------------

Ja, natürlich war ich - wieder einmal - zu schnell!

Aber im xxx Hotel müssen Sie nicht zwischen Ausstattung und Service oder Ort und Umgebung wählen - hier finden Sie einfach in jeder Hinsicht das Beste vom Besten.

Das \"sich\" musste NATÜRLICH verschwinden!
SCHANDE über mich :-))


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-08 10:37:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Ja, natürlich war ich - wieder einmal - zu schnell!

Aber im xxx Hotel müssen Sie nicht zwischen Ausstattung und Service oder Ort und Umgebung wählen - hier finden Sie einfach in jeder Hinsicht das Beste vom Besten.

Das \"sich\" musste NATÜRLICH verschwinden!
SCHANDE über mich :-))
Selected response from:

Helga Humlova
Austria
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +10Aber im xxx Hotel müssen Sie sich nicht
Helga Humlova
5Im Hotel XXX müssen Sie jedoch keine Kompromisse eingehen
Steffen Walter
3 +2Aber beim XXX Hotel müssen Sie nichtOlafK
3Aber beim xxx Hotel
Elisabeth Ghysels
4 -1Aber beim "xxx Hotel",
Craig Hills


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
Aber im xxx Hotel müssen Sie sich nicht


Explanation:
zwischen Ausstattung und Service oder Ort und Umgebung wählen - hier finden Sie einfach in jeder Hinsicht das Beste vom Besten.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-08 10:32:07 (GMT)
--------------------------------------------------

Ja, natürlich war ich - wieder einmal - zu schnell!

Aber im xxx Hotel müssen Sie nicht zwischen Ausstattung und Service oder Ort und Umgebung wählen - hier finden Sie einfach in jeder Hinsicht das Beste vom Besten.

Das \"sich\" musste NATÜRLICH verschwinden!
SCHANDE über mich :-))


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-08 10:37:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Ja, natürlich war ich - wieder einmal - zu schnell!

Aber im xxx Hotel müssen Sie nicht zwischen Ausstattung und Service oder Ort und Umgebung wählen - hier finden Sie einfach in jeder Hinsicht das Beste vom Besten.

Das \"sich\" musste NATÜRLICH verschwinden!
SCHANDE über mich :-))


Helga Humlova
Austria
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rolf Bueskens: Sounds very good.
1 min

agree  Christine Healy-Rendel: Totally agree with Rolf.
5 mins
  -> Why not with me? :-) Anyway, the later the evening the better I am!

agree  Geneviève von Levetzow
6 mins

agree  Cristina Moldovan do Amaral
5 hrs

agree  xxxTService: Ich stimme DIR zu, Helga - wenn Du das "sich" noch aus dem Satz löschst. :-) (Hat das sonst keiner bemerkt ?)
8 hrs

agree  Steffen Walter: "Im Hotel xxx müssen Sie... *jedoch nicht*..." Hast Du zuerst an das Verb "entscheiden" gedacht ("müssen Sie sich nicht... entscheiden") -> diese Variante würde ich noch besser finden :-) Ansonsten müsste natürlich das "sich" gelöscht werden.
11 hrs

agree  Erika Grzincic-Baumgart M.A.: klingt gut
14 hrs

agree  allemande
15 hrs

agree  stefana
19 hrs

agree  gangels
1 day21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Aber beim xxx Hotel


Explanation:
braucht man nicht zu wählen zwischen Möglichkeiten (Freizeitmöglichkeiten?) und Service, oder zwischen Attraktivität des Ortes selbst und der seiner Umgebung - man bekommt einfach von jedem das Beste.
Certainly only one of many possibilities.
Greetings,

Nikolaus

Elisabeth Ghysels
Local time: 23:53
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Aber beim XXX Hotel müssen Sie nicht


Explanation:
komfortable Ausstattung und Service oder Haus und Umgebung gegeneinander abwägen - Sie bekommen einfach das Beste von allem geboten.

OlafK
United Kingdom
Local time: 22:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathi Stock: klingt gut
3 hrs
  -> danke

agree  allemande
13 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Aber beim "xxx Hotel",


Explanation:
Sorry might need to check my grammar:

Aber beim "xxx Hotel", ensteht kein Grund das Einrichtungen und Dienst oder den venue und seine Umgebung gegeneinander auszugleichen - Sie können einfach das beste von alles haben

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-08 01:26:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Something strange happenig eith my OS here, sorry for 2 responses the same :-(

Craig Hills
Local time: 06:53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxTService: These "double-postings" occur when reloading (refreshing) the page after making a suggestion.
5 hrs
  -> Also denn, dank fuer's Infos.

neutral  Cilian O'Tuama: you can hide either one by clicking on the X in the bottom right-hand corner.
7 hrs
  -> Thank you, that worked nicely :-)

disagree  Karlo Heppner: Bei alelr Liebe, es ist nicht nur die Grammatik.
23 hrs
  -> Sorry, can't quite make out your comment there?! I suggest if you want to make scathing attacks on others, you check you're own first :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Im Hotel XXX müssen Sie jedoch keine Kompromisse eingehen


Explanation:
...zwischen Ausstattung und Service oder dem Ort und seiner Umgebung - hier finden Sie einfach in jeder Hinsicht das Beste vom Besten.

Alternative für den ersten Teilsatz, der zweite von Helga (danke -> gefällt mir ausnehmend gut!).




Steffen Walter
Germany
Local time: 23:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxTService: Hihi, ich frage mich, was man wohl in einem "XXX-Hotel" geboten bekommt - wenn ich da nur so an die "XXX-Seiten" im Internet denke... ;)
13 mins
  -> Du nu wieder mit Deinen nicht druckreifen Gedanken ;-) "the best of X-rated hotels..." LOL
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search