ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Marketing / Market Research

cell quotas

German translation: Teilkontingente / Qoutenschema


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cell quotas
German translation:Teilkontingente / Qoutenschema
Entered by: Dr.G.MD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:08 May 27, 2005
English to German translations [PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: cell quotas
Dear collegues,

this is taken out of a marketing research document. The context is:

"Our program will register all quotas. You will not have cell quotas".

Does anyone know, what these "cell quotas" are?

Thank you very much

Igor
jokerman
Local time: 10:50
Teilkontingente.
Explanation:
In this context one party obviously deems it to be of importantance that the programm captures all quotas and not just a fraction of the info/ quotas available.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-05-27 01:29:31 GMT)
--------------------------------------------------

[DOC] Leistungsträger im TourismusFile Format: Microsoft Word 97 - View as HTML
... Was hat Tourismus mit Stadt-marketing und Wirtschafts-förderung zu tun? ... Kontingent. Teilkontingent. Vollkontingent. mit/ohne Eigenbelegung ...
www.trekkingguide.de/ah/leistrag.doc - Similar pages


[PDF] YYIIEELLDD - - MMAANNAAGGEEMMEENNTT IINNZZUUSSAAMMMMEENNH HAANNGG MMIFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... Integriertes Mailing-Marketing Modul (verschiedene Selektionsmöglichkeiten) ... Code Zimmerpreis Teilkontingent. Gesamtertrag. bei Vollauslastung ...
www.esis.ch/clubest/td/TD-volee-2001/branclau.pdf - Similar pages


Selected response from:

Dr.G.MD
Local time: 01:50
Grading comment
Thank you very much, Gerhard! "Teilkontingente" seems not to fit the context really though. I have chosen a quite vague "Quotenschema" in the end, which seems to be an acceptable solution. Thanks again, anyway.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Teilkontingente.Dr.G.MD


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Teilkontingente.


Explanation:
In this context one party obviously deems it to be of importantance that the programm captures all quotas and not just a fraction of the info/ quotas available.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-05-27 01:29:31 GMT)
--------------------------------------------------

[DOC] Leistungsträger im TourismusFile Format: Microsoft Word 97 - View as HTML
... Was hat Tourismus mit Stadt-marketing und Wirtschafts-förderung zu tun? ... Kontingent. Teilkontingent. Vollkontingent. mit/ohne Eigenbelegung ...
www.trekkingguide.de/ah/leistrag.doc - Similar pages


[PDF] YYIIEELLDD - - MMAANNAAGGEEMMEENNTT IINNZZUUSSAAMMMMEENNH HAANNGG MMIFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... Integriertes Mailing-Marketing Modul (verschiedene Selektionsmöglichkeiten) ... Code Zimmerpreis Teilkontingent. Gesamtertrag. bei Vollauslastung ...
www.esis.ch/clubest/td/TD-volee-2001/branclau.pdf - Similar pages




Dr.G.MD
Local time: 01:50
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you very much, Gerhard! "Teilkontingente" seems not to fit the context really though. I have chosen a quite vague "Quotenschema" in the end, which seems to be an acceptable solution. Thanks again, anyway.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: